Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
23 января 2018 г.

Обзор прессы | InoPressa: тема дня

Британские генералы "не паникуют на пустом месте"

Глава Генштаба Великобритании сэр Ник Картер заявил, что Россия - "самый сложный и мощный вызов в сфере безопасности после холодной войны" и налицо "явные параллели с 1914 годом". Daily Mail призывает правительство "принять меры для возрождения наших захиревших Вооруженных сил". The Times пишет, что "боеготовность дает России преимущество на современном поле битвы". Daily Telegraph утверждает, что российские ВС тратят деньги более эффективно, чем британские.

Когда Британия правила почти половиной мира, британцы автоматически ожидали зависти и ненависти к своей стране, а потому строили дрендоуты и устраивали гарнизоны на далеких берегах, пишет обозреватель The Daily Mail Макс Гастингс. Но, по его мнению, сегодня британцы хотят одного - спокойно смотреть сериал "Корона", и "некоторые считают чудовищной несправедливостью, что мы должны тратить десятки миллионов фунтов на защиту от иностранных врагов, которым вовсе не желаем зла".

Между тем начальник Генштаба британской армии генерал сэр Ник Картер в понедельник заявил, что Россия - "самый сложный и мощный вызов в сфере безопасности, с которым мы сталкивались после холодной войны", и налицо "явные параллели с 1914 годом". Он также предостерег (с прямого разрешения министра обороны Гэвина Уильямсона), что сегодня британские Вооруженные силы не в состоянии противостоять угрозам и это не изменится, если Минфин не найдет деньги, чтобы заткнуть колоссальную дыру в оборонном бюджете.

Некоторые циники скажут, что руководство британских ВС кричит о "красной угрозе", чтобы обзавестись дорогостоящим новым оружием и платформой для позерства на мировой арене. Автор статьи не согласен: "Никто не предполагает, что солдаты Путина вот-вот начнут десантироваться на амфибиях в Восточном Йоркшире. Но русские освоили экстраординарный спектр кибернетических тактик, тактик фейковых новостей, а также военных и партизанских методов в целях дестабилизации западного альянса и угрозы его самым уязвимым регионам - таким, как страны Балтии".

На взгляд обозревателя, сравнение с 1914 годом также надо воспринять серьезно, так как Первая мировая война разразилась из-за просчетов Германии и России.

Гастингс замечает: "Русские вновь и вновь демонстрировали, что уважают силу и извлекают выгоду из слабости. Следовательно, мы должны защитить свой потенциал".

Автор полагает: "Путин нуждается во врагах (в том числе в нашем лице) и, честно говоря, в конфликтах, чтобы сохранить базу своей власти внутри страны и добиться угрозами, чтобы его уважали, - в духе любого уличного задиры". "Единственный реалистичный способ отговорить Путина от авантюризма на физических и электронных рубежах США и Европы - подтолкнуть его к мнению, что агрессия обойдется ему дорого. Сегодня он так не считает", - пишет автор.

"Теперь дело правительства - принять меры для возрождения наших захиревших Вооруженных сил, а дело британского народа - поддержать эту деятельность", - заключает Гастингс.

"Россия сохранила способность быстро развертывать десятки тысяч военнослужащих, самолетов, военных кораблей и танков - способность, разрушение которой НАТО допустило после окончания холодной войны", - пишет журналистка The Times Дебора Хайнс.

Как показал конфликт в Сирии, Россия может запускать крылатые ракеты с большого расстояния и она укрепила защиту собственной территории от вражеских ракет. Меняется и характер войны, подчеркивает журналистка, указывая на развитие технологий в области космоса и киберпространства, автономных вооружений и искусственного интеллекта.

Другая проблема - это российские подлодки. Как рассказал журналистке экс-командующий королевским флотом адмирал Марк Стэнхоуп, в настоящее время расстояние, на котором субмарина НАТО может слышать российскую подлодку и не быть при этом услышанной, "значительно уменьшилось".

Хайнс отмечает также неспособность НАТО за последние 25 лет сохранить уровень инвестиций в противолодочные вооружения. Российский флот тоже сократился после распада Советского Союза, однако Россия "оставила частично завершенные подводные лодки на производственной линии и сохранила профессиональные навыки инженеров и подводников", отмечается в статье.

"Они не могут на равных помериться силами с НАТО на суше, но способны одержать верх под водой, - сказал о российских ВС Питер Робертс, директор направления по военным наукам в Королевском объединенном институте оборонных исследований. - Там, где они могут стать хозяевами положения, они это сделают".

"Приводя аргументы в пользу большего финансирования, начальник Генштаба Вооруженных сил Великобритании генерал Картер предупредил, что стране с трудом удается идти в ногу с прогрессом российских войск", - передает корреспондент Daily Telegraph Бен Фармер. "Для двух стран, которые тратят схожие суммы на оборонный бюджет, размер и масштаб российских и британских войск поразительно различаются", - отмечает автор. Российский оборонный бюджет в 2016 году составлял примерно 46,6 млрд долларов, британский - около 52,5 млрд, сообщает журналист со ссылкой на данные Международного института стратегических исследований в Лондоне.

"Кремлю удается использовать свой оборонный бюджет, чтобы проводить широкую модернизацию Вооруженных сил, в то время как один отставной высокопоставленный британский генерал в конце прошлого года сказал парламентариям, что на данный момент сухопутные войска Британии устарели на 20 лет", - говорится в статье.

Во-первых, цифры оборонного бюджета обманчивы, объяснил изданию Игорь Сутягин, специализирующийся на России сотрудник Королевского объединенного института оборонных исследований (Великобритания). "Российская военная машина широко финансируется через другие правительственные ведомства, не только оборонное, - сказал эксперт. - Подлинный масштаб российских оборонных расходов может быть на 30-50% больше указанного в оборонном бюджете".

Второй фактор, по словам Сутягина, это низкие затраты на рабочую силу и производство. Военнослужащим и сотрудникам оборонных предприятий платят лишь несколько сотен фунтов в месяц. Оборонные закупки почти полностью остаются в руках государства. В результате Россия не платит по рыночным ценам.

Фенелла Макгерти, главный аналитик в Jane's Defence Budgets, отметила: "В среднем Россия тратит почти 30% всего бюджета на закупки, в то время как в Британии эта доля ближе к 17%".



facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru