Архив
Поиск
Press digest
28 мая 2020 г.
6 сентября 2010 г.

Жозианна Савиньо | Le Monde

Николай Лилин: "У русских проблемы со свободой"

Интервью с писателем Николаем Лилиным, автором романа "Сибирское воспитание", публикует Le Monde. По его мнению, описываемое им сообщество "урок" не выделяется какой-то особой жестокостью. "Следует понимать, что Россия - жестокая страна. Уровень насилия варьируется в зависимости от местности, но оно есть повсюду. Я не считаю мою среду такой уж жестокой. (...) Сегодня я понимаю, что некоторые ситуации были экстремальными. Но, когда я был молод, все это мне казалось нормальным. Конечно, были смерти, нападения, но мы не считали это трагедией, это было частью обыденной жизни", - рассказал он корреспонденту Жозианне Савиньо.

"Я не знаю точно (кто такие "урки"). Мой дед говорил, что это такая нация, сам я родился в Приднестровье. Я рос среди этих людей, сосланных в сталинские времена из Сибири в Приднестровье. Я пытался описать все это, но я не знаю, насколько это правда, потому что я не нашел архивов. "Урка" сегодня в России - почти ругательство, обозначающее уголовников. Я придерживаюсь иной точки зрения. Этой общины уже нет, но у меня есть возможность рассказать о ней", - сказал Лилин.

Он рассказал, что начал писать в Италии, куда приехал навестить мать. "Раньше я никогда не писал, и, к моему большому удивлению, меня ждал большой успех в Италии, а затем и в других странах, книга переведена на 40 языков. Моя вторая книга вышла в Италии в апреле. Это продолжение моей истории. Она оказалась даже успешнее первой. Возможно, потому что в ней я рассказываю о Чечне, где я служил солдатом. На самом деле я пишу трилогию. Первая книга - о моем детстве, вторая - о службе в армии, третья будет о моей адаптации к мирной жизни. Я решил писать по-итальянски, потому что я люблю Италию, ее культуру, теперь это моя страна. Мне кажется, некоторые вещи я не смог бы объяснить по-русски", - признался Лилин.

Он рассказал, что изучил искусство татуировки, чтобы "отдать дань памяти умершим, сохранив их традицию". "Никто уже не соблюдает эту традицию. Некоторые даже принимают меня за обычного русского преступника, потому что там принято считать, что люди с татуировкой принадлежат к преступному миру. Это упрощение. Люди, о которых я пишу, были политическими бунтовщиками, они не любили коммунизм и поплатились за это. Моего деда убил агент КГБ, моих дядей - тоже. Конечно, они были преступниками. Например, они совершили налет на банк. Но они никогда не поднимали руку на людей", - подчеркнул Лилин.

По его признанию, он пытается сохранить ценности, переданные ему предками. "Но я понимаю, что многие из этих ценностей не подходят для современного общества. Не думаю, что смогу передать моей дочери, которой три с половиной года, все то, что передал мне мой дед", - сказал он.

"Я не думаю, что главной проблемой России был коммунизм. Проблема России - менталитет людей. Россия всегда была страной с проблемами, которой трудно было управлять. Каким бы ни было правительство. Коррупция тоже была всегда. Русские очень эгоистичны. Даже сегодня в этой стране есть рабы. У русских проблемы со свободой в голове. Посткоммунистическое общество порождает богачей, которых вы видите здесь, во Франции, но это минимальный процент. Некоторые являются преступниками. Бизнесмены, олигархи - вот настоящая проблема этого нового общества", - сказал писатель в заключение.

Источник: Le Monde


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2020 InoPressa.ru