Архив
Поиск
Press digest
23 сентября 2020 г.
9 октября 2006 г.

Сергей Лавров | Frankfurter Allgemeine

Россия и Германия в сегодняшнем мире

За полтора десятилетия, прошедшие после окончания холодной войны, в мире произошли необратимые изменения. Одним из самых крупных позитивных факторов стала новая, обретающая все большую силу Россия, проводящая открытую и последовательную политику, в основе которой лежат очевидные национальные интересы.

Процесс глобализации ведет человечество к новой ступени цивилизации, тем не менее, он влечет за собой ущерб для многих стран. Результатом этого становится внутренняя противоречивость положения. По многим причинам ее невозможно преодолеть в одночасье, поскольку переходный период, начавшийся после окончания холодной войны, затянулся. Были попытки крепко ухватиться за прошлое. Под этими попытками я имею в виду возврат к политике, диктуемой блоками, инстинктивной склонности к упрощенным, силовым решениям.

Тем не менее очертания нового мирового порядка становятся все более четкими, поскольку подавляющее большинство государств делает выбор в пользу укрепления общих элементов в международной политике, в пользу решения проблем с помощью многосторонней дипломатии, а также обеспечения верховенства международного права. Эта тенденция видится объективной и логичной.

А потому безусловным приоритетом содружества народов становится укрепление центральной роли ООН во всех сферах жизни и дальнейшее приспособление мировой организации к новой реальности. Способность действовать сообща на мировой арене повышается за счет расширения сотрудничества в рамках "большой восьмерки" с другими ведущими странами, а также за счет начала совместной работы по реализации решений, принятых "восьмеркой". Продолжает расти и значение региональных организаций.

Россия готова сотрудничать со всеми государствами и многосторонними структурами по всему спектру общих проблем, будь то на евроатлантическом пространстве или в других регионах. Наряду с угрозами международного терроризма, организованной преступности, наркоторговли и распространения оружия массового поражения, это касается и решения таких задач, как снижение конфронтационности в мировых делах и значения подпитывающей ее силы, а также преодоление застоя в разоруженческом процессе.

В центр международной повестки дня выдвигаются вопросы поддержания согласия между цивилизациями. Во многом это также связано с глобализацией, бросающей вызов национальной самобытности, многообразию культур и цивилизаций в мире.

Наиболее отчетливо противоречия, носящие межцивилизационный характер, дают о себе знать в реакции на растущий разрыв в уровне развития отдельных регионов, в стремлении равнять всех и вся под одну гребенку, заниматься преобразовательством за пределами собственных границ, игнорируя при этом нерешенные конфликты; прежде всего, речь идет о Ближнем Востоке. Нужно учитывать то, что основные демократические ценности, хотя и носят универсальный характер, реализуются в каждой стране по-своему, с учетом национальных традиций и культуры.

Мы твердо убеждены, что террористы не имеют ни национальности, ни религии. Категорически неприемлемы любые попытки пустить в оборот термин "исламский терроризм". У Европы слишком богатая история, чтобы поддаваться искушению и упрощать видение современного мира. Сегодня необходимы такт, терпение и толерантность. Тем более что призраки прошлого - национализм и уверенность в собственной непогрешимости - постоянно напоминают о себе и на нашем континенте.

Эффективно противостоять террористам всех мастей человечество может, только объединив усилия. Развитие международного права в контексте решения этой задачи требует коллективной работы. Важный вклад в укрепление правовой базы антитеррористической коалиции вносит недавно принятая Глобальная контртеррористическая стратегия ООН. На очереди - согласование всеобъемлющей антитеррористической конвенции.

Из отдельных проблем следует упомянуть иранскую ядерную программу. Наша принципиальная позиция - в том, что решать ее надо исключительно посредством политико-дипломатических средств. Важно, что и другие участники переговоров высказываются за дипломатическое решение. В рамках "шестерки" четко подтверждено, что наша общая цель состоит в том, чтобы обеспечить незыблемость режима Договора о нераспространения. Согласны мы и с тем, что все вопросы в отношении иранской ядерной программы должны быть урегулированы при участии МАГАТЭ и что Иран вправе наравне с другими заинтересованными государствами участвовать в освоении мирного атома в соответствии с Договором о нераспространении и правилами МАГАТЭ.

В целом хотел бы подчеркнуть, что мы действуем открыто, не скрываем возникающих расхождений, готовы обсуждать любые вопросы. Мы понимаем, что не всех устраивает обретенная Россией внешнеполитическая независимость. К этому надо привыкать. Мы не драматизируем ситуацию, готовы к прозрачной и честной конкуренции, будь то в политике или экономике. Мы и впредь будем сами формулировать собственные национальные интересы, сотрудничать только на основе равноправия, взаимного учета интересов и взаимной выгоды. Это полностью отвечает настрою общественного мнения в нашей стране.

Не только в России, но и на Западе хорошо понимают, что сегодня существует гораздо больше вещей, которые нас объединяют, чем разделяют. Кстати: современное определение понятию "Запад" еще предстоит найти. Всемирная сеть как возможностей, так и вызовов безопасности и устойчивому развитию не оставляет места для национального эгоизма и цивилизационной исключительности. Залогом дальнейшего развития нашего партнерства служит усиливающаяся позитивная взаимосвязь государств в мире, охваченном глобализацией.

Это в полной мере относится и к российско-германским отношениям. Россию и Германию объединяет решимость вносить свой вклад в общее дело формирования нового, более безопасного и справедливого миропорядка. Мы - союзники в борьбе против международного терроризма. Похожи и позиции двух стран по широкому спектру международных проблем.

Россия, как многонациональное, многоконфессиональное государство со значительным коренным мусульманским населением, и Германия, где проживает немало выходцев из стран исламского мира, поддерживают инициативы по развитию межкультурного диалога и партнерства, включая одобренную ООН идею Альянса цивилизаций. В обеих странах чувствуется удовлетворенность долгосрочным и многообразным двусторонним сотрудничеством, и обе страны намерены активно содействовать его дальнейшему развитию.

Надеемся на интенсивное взаимодействие в рамках немецкого председательства в ЕС, которое будет иметь место в первой половине 2007 года. Мы условились о соответствующих консультациях. Нам импонируют планы Германии по еще более тесной интеграции с Россией. Главная задача совместной работы - подготовка новой договорно-правовой базы в отношениях с ЕС, которая придет на смену истекающему 1 декабря 2007 года Соглашению о партнерстве и сотрудничестве. Наша общая цель - укрепить партнерство, облегчить контакты между людьми, создать условия для взаимовыгодной экономической активности, а также для воплощения в жизнь совместных транспортных и иных инфраструктурных проектов.

Это призвана обеспечить комплексная реализация "дорожных карт" по формированию четырех общих пространств. Мы будем продолжать следить за ходом выполнения Совместного заявления о расширении ЕС и отношениях России и ЕС, принятого в Люксембурге 27 апреля 2004 года. Прежде всего, в части обеспечения прав человека и национальных меньшинств в Латвии и Эстонии, решения ряда технических вопросов Калининградского грузового транзита.

Мы рассчитываем на столь же плодотворное сотрудничество при переходе председательства в "большой восьмерке" к Германии. Мы видим нашу общую задачу в том, чтобы обеспечить преемственность в ее работе, дальнейшее продвижение инициатив санкт-петербургского саммита, в том числе в таких приоритетных сферах, как энергетическая безопасность, развитие системы образования и борьба с инфекционными заболеваниями. Это отвечало бы интересам двух стран, так как центральные темы нашего председательства в полной мере сохраняют актуальность не только для стран, входящих в "восьмерку", но и для российско-германских отношений, и для мира в целом.

Сергей Лавров, министр иностранных дел РФ

Источник: Frankfurter Allgemeine


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2020 InoPressa.ru