Архив
Поиск
Press digest
22 сентября 2017 г.
16 марта 2006 г.

Грегори Крауч | The New York Times

Голландский фильм предупреждает: вас ждет нагота и "голубые" поцелуи

Это не простое задание: смотреть видеоклип с привлекательной женщиной, загорающей топлесс, и постараться не испытать шока.

"Люди не поднимают шума вокруг наготы", - поясняет закадровый голос.

За этим уроком о нудистских пляжах Голландии следует другой: гомосексуалисты имеют здесь те же права, что и гетеросексуалы, включая право на вступление в брак.

Чтобы убедиться, что все усвоили мысль, показывают двух мужчин, целующихся на лугу.

Это фрагменты двухчасового фильма, скомпилированного голландским правительством, чтобы помочь потенциальным иммигрантам, в большинстве - выходцам из исламских стран, сдать вступительный экзамен, введенный в среду. Претенденты на статус должны продемонстрировать свою способность объясниться на голландском языке, наличие представления о голландских либеральных ценностях, даже если они с ними не согласны.

Противники ужесточения иммиграционной политики называют фильм - DVD, содержащий материалы для подготовки к новому экзамену, - попыткой правительства отвадить соискателей из исламских стран, которых он может шокировать.

Голландские политики и иммиграционные чиновники отвергают подобные обвинения, говоря, что фильм "В Нидерланды" является учебным и даст потенциальным иммигрантам адекватное представление о местном образе жизни.

"Фильм призван помочь людям, еще не приехавшим в Голландию, понять, что считается здесь нормой, и не испытать по прибытии ни шока, ни страха", - заявила Айаан Хирси Али, уроженка Сомали и член голландского парламента.

Но Абду Менебхи, президент организации Emcemo, защищающей интересы марокканцев в Амстердаме, заявил, что фильм является очередным примером того, что Нидерланды пытаются ограничить иммиграцию из мусульманских стран.

"Это не просвещение, это провокация, - сказал Менебхи. - Новый закон преследует единственную цель: остановить поток иммигрантов, особенно из мусульманских стран, таких, как Марокко и Турция".

Действительно, от экзамена освобождаются граждане некоторых стран, включая США и государства Европейского союза.

Теперь иммиграционная политика Нидерландов - одна из самых жестких в Европе, частично выработанная в период роста напряженности в обществе после убийств противника иммиграции политика Пима Фортейна и кинорежиссера Тео ван Гога, который вместе с Хирси Али снял критический фильм об исламе.

В последние годы правительство повысило возрастной ценз и финансовые требования для определенных групп иммигрантов, стремясь уменьшить наплыв молодых мусульманок, приезжающих, чтобы вступить в брак по договоренности. Политики отмечают, что их беспокоит присутствие примерно 600 тыс. иммигрантов, не знающих голландского языка. Плохие жилищные условия и высокая безработица среди меньшинств способствуют этнической напряженности в крупных городах, где озабоченность вызывают проявления насилия против евреев и гомосексуалистов.

Голландские власти отрицают, что фильм или новый закон направлены на предотвращение дальнейшей иммиграции мусульман. Но они, по их словам, хотят, чтобы все претенденты задумались, способны ли они вписаться в одно из самых либеральных обществ мира.

"Мысль о том, что мы хотим шокировать мусульман, просто абсурдна, - заявила Мауд Бредеро, пресс-секретарь министра иммиграции Риты Вердонк. - Они не должны всем сердцем принимать гомосексуализм, но мы просим их уважать права других людей. У нас свободная страна".

Фильм сделан с голландской искренностью. Помимо гомосексуальности и наготы, в нем показан непрестижный район, где живут в основном иностранцы, есть интервью с иммигрантами, которые не всегда лестно отзываются о голландцах, называя их "холодными" и "отчужденными".

Фильм предупреждает о пробках на дорогах, проблемах интеграции, безработице и даже об угрозе наводнений в стране, расположенной значительно ниже уровня моря. Показаны и успешные истории, но одна из газет пошутила, что совет по туризму поставит произведению неудовлетворительную оценку.

"Мы не собирались развлечься или развлечь тех, кто хочет сюда приехать, - сказала Бредеро. - Но люди действительно должны знать, что это за страна, куда они едут. Надо немножко знать о здешних ценностях, о том, что у мужчин и женщин одинаковые права".

Понимая, что, например, демонстрация обнаженного женского тела в кино в некоторых странах запрещена законом, власти Голландии создали еще одну версию фильма - без голой груди и "голубых" поцелуев.

"Человек из Ирана не должен заказывать кассету с "голубыми" и женщиной топлесс, - пояснила Бредеро. - Они получат отредактированную версию".

Но и в этой версии обсуждаются нагота и гомосексуализм, потому что претенденту на статус могут задать о них вопрос на экзамене, добавила Бредеро.

Хирси Али сказала, что трудно понять, почему фильм вызвал споры, если сравнить его с предупреждающими надписями, которые встречаются в США.

"Недавно, когда я была в Нью-Йорке, я увидела перед эскалатором табличку: "Осторожно, вы можете упасть". Этот фильм говорит примерно то же самое, - сказала она, объяснив, что некоторые могли никогда не видеть гомосексуалистов и нудистского пляжа. - Он для тех, кто не знает о таких вещах".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2017 InoPressa.ru