Архив
Поиск
Press digest
13 декабря 2019 г.
19 марта 2010 г.

Конкита Санино | La Repubblica

Кошмар церкви, наполненной тайнами. Мать обвиняет: "Я знала, что она там"

Когда из церкви Святой Троицы на улице Претория выносили металлический гроб с останками Элизы Клапс, толпа, собравшаяся у храма, погрузилась в молчание, пишет Конкита Санино в статье, напечатанной в газете La Repubblica.

К ограде церкви люди несли цветы, записки. Одна записка, без подписи, как бы высказывает леденящий душу эпилог: "Должно свершиться правосудие для тех, кто убил Элизу, для тех, кто молчал, для тех, кто уводил следствие по ложному следу".

Мать Элизы Филомена говорит: "Я достала план церкви. Я тогда отнесла чертежи следователям. Думать о том, что они так и не были использованы..." - "Кто же убийца?" - "Я никогда не встречалась с этим Данило Рестиво, - говорит Филомена, - мне достаточно было знать, что он приставал к некоторым девушкам, и посмотреть документ о том, что когда он еще был маленьким, он уже побывал в суде. Мне хватило того, что я узнала, что Данило был последним, кто видел мою дочь в церкви Святой Троицы, в то воскресенье 12 сентября 1993 года, чтобы понять, что он имеет к этому отношение. Я не уверена, но я хочу, чтобы правосудие свершилось".

Когда Элиза пропала, ее мать отнесла чертежи церкви в полицию, поскольку она сама не могла проводить поиски. Потом ныне покойный дон Мими Сабия закрыл храм на три дня и отправился в Фиуджи, на минеральные воды. Мать не отступала, и у каждой церкви в городе появились щиты с фото дочери и призывом откликнуться всех, кто что-либо знает о девушке. Лишь дон Мими запретил выставлять фото Элизы у своей церкви. Этот же священник сказал однажды в суде: "Вы знаете, мы связаны тайной исповеди", пишет автор статьи.

Семья девушки требует ускорить расследование. "Но Рестиво дал знать, из своего нового дома в Великобритании, что он спокоен: "Я не имею к этому отношения, я не думаю, что мое положение ухудшится. В этот день я простился с Элизой, и я поранился на стройке, я спокоен". Прокурор Салерно Франко Роберти пытается разобраться с этим делом: "Мы полагаем, что в интересах семьи, а также в интересах государства, это расследование должно быть проведено в технически установленные сроки, необходимые для разбирательства, и должно быть обеспечено гарантией защиты". Но по одному пункту он высказался довольно сурово: "Это расследование переполнено молчанием, страхами и отказами давать показания. А быть может, имеет место сговор", пишет издание.

Источник: La Repubblica


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2019 InoPressa.ru