Архив
Поиск
Press digest
22 марта 2019 г.
20 мая 2016 г.

Деклан Уолш | The New York Times

Катастрофа лайнера EgyptAir нанесла удар исподтишка по стране, которой казалось, что она выздоравливает

Казалось, после нескольких лет, когда целый каскад кризисов подорвал основу египетской экономики - местную туристическую индустрию, ситуация начала было меняться к лучшему, отмечает The New York Times. Российский президент Путин сообщил своему египетскому коллеге Ас-Сиси, что, возможно, вскоре разрешит возобновить авиасообщение России с Шарм-эш-Шейхом, приостановленное после взрыва пассажирского авиалайнера, напоминает журналист Деклан Уолш. Всемирная туристическая организация ООН выбрала Луксор "столицей мирового туризма" на 2016 год.

Но в четверг, когда разбился лайнер авиакомпании EgyptAir, Египет снова оказался в тяжелом, хотя и привычном для себя, положении.

Автор напоминает о кризисах и проблемах, которые в последние годы обрушивались на египтян: "экономика пошатнулась, ослабление валюты, президент, склонный к репрессиям, опасное инсургентское движение, за которым стоит организация, аффилированная с "Исламским государством" (террористической группировкой, запрещенной в РФ. - Прим. ред.)".

Катастрофа авиалайнера EgyptAir "настолько шокировала страну, что египетские лидеры отказались от своего типичного стиля кризисного управления - попыток темнить. На сей раз они дали, по-видимому, объективную оценку событиям, признав, что причиной катастрофы вполне мог быть теракт. Эти слова прозвучали, когда четких доказательств теракта пока нет", - отмечает автор.

Министр гражданской авиации Египта Шериф Фатхи признал, что некоторые египетские чиновники совершили ошибки, реагируя на исчезновение самолета, а также заявил, что вероятность теракта "выше, чем вероятность" технической неисправности.

Газета комментирует: "То, что Фатхи быстро признал вероятность причастности террористов к катастрофе, резко контрастирует с реакцией его правительства на катастрофу российского чартера над Синайским полуостровом в октябре: тогда правительство много раз отказывалось признавать какие-либо связи случившегося с терроризмом, но спустя несколько месяцев кардинально изменило свое мнение".

Автор замечает: официальная реакция Египта в прошлом часто напоминала "оборонительную позицию". Это раздражало некоторых союзников и вселяло сомнения в способности Египта проводить независимые расследования.

Например, египетские чиновники категорично отвергают обвинения Италии в том, что в убийстве итальянского студента Джулио Реджени виновны египетские правоохранители.

"Египет также пытался свалить на кого-то еще вину за гибель 8 мексиканских туристов при авианалете египетских военных в сентябре", - напоминает издание.

Ас-Сиси в нынешнем году отвечает на критику со стороны египтян, проводя массовые аресты, суды выносят критикам приговоры.

И все же, по мнению аналитиков, катастрофа лайнера EgyptAir может дать правительству Ас-Сиси шанс "нажиться" на сочувствии зарубежных стран.

Американский аналитик Майкл Вахил Ханна заметил, что объективный подход египетских лидеров к версиям авиакатастрофы может иметь и более циничное объяснение: они узрели шанс обвинить Францию в недостатках системы безопасности, которые, возможно, повлекли за собой катастрофу.

Но в таком случае Египет может лишиться одного из своих немногочисленных европейских друзей, рассуждает автор.

Ханна также замечает: вызовы, с которыми столкнулся Египет, возможно, побудят Запад поддержать Ас-Сиси, несмотря на его жесткий курс.

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2019 InoPressa.ru