Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
2 сентября 2004 г.

Скотт Петерсон | The Christian Science Monitor

Волна террора в России обнаруживает слабость разведки

В ходе самой дерзкой на текущей момент террористической операции в рамках новой волны террористического насилия, обрушившейся на Россию, боевики в поясах со взрывчаткой ворвались в школу на юге России, захватив в заложники больше 100 школьников, учителей и родителей в первый день учебного года.

Эта драма разразилась после взрыва, организованного террористкой-смертницей в Москве во вторник вечером, и после одновременного взрыва двух самолетов на прошлой неделе.

По телевидению показывают плачущих родственников, российские войска берут школу в осаду, и этот кризис вызывает вопросы об эффективности бескомпромиссной стратегии Путина в Чечне.

Третья террористическая акция за восемь дней привлекла внимание к недостаточному контролю российской разведки над группами боевиков - что для многих оказалось сюрпризом, принимая во внимание прошлое Путина, как агента КГБ, и тот факт, что в его администрации доминируют представители разведки и ветераны служб безопасности.

Захват школы состоялся в момент, когда исламистская группировка "Бригады Исламбули", взявшая на себя ответственность за предыдущие теракты террористов-смертников, объяснив их местью за братьев-мусульман в Чечне, пообещала новые волны атак, до тех пор, "пока не будет поставлена на колени страна неверных, называемая Россией".

"Это первый случай, когда Россия столкнулась с действительно хорошо организованной террористической акцией", - говорит Павел Фельгенгауэр, независимый военный аналитик в Москве. Эта акция к тому же обнаруживает ущербность "неэффективных и коррумпированных" милиции и спецслужб, считает Фельгенгауэр. "Они не знают их планов, они даже не знают точно, кто отвечает за атаки, они не справляются со своей работой".

"В прошлые годы нам просто везло, потому что террористы не устраивали масштабных кампаний, - добавляет Фельгенгауэр. - Я думаю, что, если бы кто-то решился на нечто действительно основательное, наши дела были бы не лучше, чем в Колумбии".

Детали, касающиеся ситуации с заложниками в среду, были обрывочными и иногда противоречивыми.

Среди тех троих, с кем боевики согласились вести переговоры был детский врач Леонид Рошаль, выступавший в роли переговорщика во время захвата заложников в театре на Дубровке в 2002 году. Тогда в ходе освобождения погибло около 170 человек, в основном из-за газа, использованного российскими спецслужбами. Последняя ситуация с захватом заложников, по мнению Рошаля, которым он поделился с Monitor в среду, "ужасна, но безнадежных ситуаций не бывает". "Я не думаю, что это можно было предотвратить", - сказал он.

Действующие сейчас в Чечне группировки отрицают свое участие в этой "чудовищной", по их словам, операции, но добавляют при этом, что российское власти несут полную ответственность за возникновение этой ситуации".

"В настоящий момент динамика на стороне боевиков, - говорит Оксана Антоненко, специалист по России из Международного института стратегических исследований в Лондоне. - Они определяют место действия - будет ли это самолет или школа. Это может произойти где угодно".

Среди населения России растет чувство уязвимости, и возникают вопросы об эффективности разведки и спецслужб, которые, в отличие от их израильских собратьев, не были замечены в предотвращении каких-либо предполагаемых атак.

"Безусловно, в таких случаях ответственность всегда лежит на спецслужбах, но все не так просто, - говорит бывший пресс-секретарь КГБ Юрий Кобаладзе. - Даже самый могущественные и эффективные спецслужбы, которые хорошо финансируются, как, например, израильская, иногда оказываются беспомощными. Усилий спецслужб недостаточно. Необходимо политическое решение".



facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru