Архив
Поиск
Press digest
30 июля 2021 г.
3 августа 2016 г.

Дениз Айканат | Süddeutsche Zeitung

Бавария ищет место для захоронения террористов

Баварские власти занимаются поиском места для захоронения останков террористов из Ансбаха и Вюрцбурга, сообщает Sueddeutsche Zeitung.

Пендик, окрестности Стамбула, лето 2016 года. "Кладбище предателей" (Hainler Mezarliği) - гласит надпись на табличке по-турецки. За ней - небольшой неухоженный участок земли за невысоким забором с разбросанными крупными и мелкими камнями. Здесь, считает мэр Стамбула Кадир Топбаш, должны быть похоронены участники провалившегося мятежа. Похоже, один из путчистов уже обрел здесь покой - об этом свидетельствует холм из свежей земли. Президент страны Реджеп Эрдоган, говорится в статье, однозначно дал понять имамам, что путчисты не заслужили мусульманских могил.

Июль 2016 года, Нормандия. "Местная мусульманская община отказалась хоронить обоих 19-летних террористов, убивших 85-летнего католического священника во время службы", - продолжает автор статьи.

Май 2013 года, США, штат Вирджиния. Тамерлан Царнаев, который вместе с братом устроил теракт во время Бостонского марафона, похоронен на мусульманском кладбище в небольшой общине. Почти месяц полиция и родственники искали кладбище, администрация которого согласилась бы захоронить террориста.

Как же общество должно обходиться с телами тех, кто при жизни причинил ему страдания? - задается вопросом Дениз Айканат.

Тела террористов из Ансбаха и Вюрцбурга еще находятся в распоряжении следователей, а власти Баварии уже задумались над вопросом, где их хоронить. Очевидно, что похороны террористов станут проблемой как для властей, так и для общества.

"По сути, мусульманин должен быть похоронен по мусульманским законам", - говорит глава Центрального совета мусульман Германии Айман Мазиек. "С идеологической точки зрения не существует такого правила, как обязательное присутствие имама и представителей общины на церемонии захоронения". Ритуалы просты, родные и близкие покойных могут сами их выполнить. Однако вопрос о том, какая община вообще согласится хоронить террориста на своей территории, остается открытым, говорится в статье.

Мазиек с пониманием относится к реакции во Франции и США. "Община предпочитает дистанцироваться, поскольку чувствует отвращение к совершенному преступлению. И тем не менее: человеческое достоинство неприкосновенно, независимо от того, что он сделал. Похороны - это передача покойного на суд Всевышнего", - говорит Мазиек.

"Тот, кто предал свой народ, не найдет покоя и в могиле", - заявил мэр Стамбула, аргументируя необходимость появления "кладбища для предателей". Правда, табличку с надписью с забора сняли - по рекомендации турецкого ведомства по делам религии, указавшего на необходимость уважать чувства родных и близких покойных, говорится в статье.

Источник: Süddeutsche Zeitung


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2021 InoPressa.ru