Архив
Поиск
Press digest
23 мая 2019 г.
6 мая 2016 г.

Штефан Биндер | Der Standard

Большой разбойничий набег

Революции, гражданские войны и беспорядки уносят тысячи жизней на Ближнем Востоке. В тени человеческой трагедии процветает бизнес: у выживших крадут их культурное наследие, считает автор публикации в австрийской Der Standard Штефан Биндер.

Экстремистам ИГИЛ (запрещенная в России террористическая группировка. - Прим. ред.) потребовалась всего пара секунд, чтобы разделаться с многовековой историей. Нимруд, один из древнейших городов Месопотамии, располагавшейся на территории современного Ирака, потерял за свою более чем 3000-летнюю историю первоначальный блеск - и вот оставшиеся от него руины были окончательно стерты с лица земли боевиками. Это стало лишь началом беспрецедентной волны разрушений, учиненной ИГИЛ, отмечает автор.

"В районе так называемого "плодородного Полумесяца", охватывающего территорию Ирака, Сирии, Ливии, Израиля и Иордании, есть что разрушать. Шумеры, вавилоняне, арамейцы, финикийцы, хетты, ассирийцы, греки, римляне, османы - практически все великие цивилизации древности оставили здесь свои следы. Сирийская часть этого района, с ее почти нетронутыми цитаделями, дворцами и башнями-гробницами на протяжении многих десятилетий притягивала археологов и всех тех, кто интересовался искусством - до тех пор, пока здесь не развернулась гражданская война. Музеи, гробницы и памятники античности превратились в театр боевых действий", - напоминает Штефан Биндер.

Автор указывает на то, что апогеем этой агонии стал май 2015 года, когда ИГИЛ захватило античную Пальмиру. Сравнительно недавно древний город был отвоеван - однако боевики нанесли мировому культурному наследию непоправимый урон.

В планах джихадистов - не только разрушать памятники архитектуры и культуры, но и грабить с размахом. Разбойничьи набеги превратились в доходный бизнес: с момента захвата важнейших культурно-исторических объектов в Сирии и Ираке экстремисты пытаются сосредоточить в своих руках монополию на торговлю предметами культурного достояния. "Наряду с контрабандой нефти, захватом заложников и рэкетом торговля предметами древности стала одним из важнейших источников дохода экстремистов", - сообщает журналист, указывая на то, что сегодня и западные власти всерьез задумались над этой проблемой.

Arabia Felix, "счастливая Аравия" - латинское название южной части Аравийского полуострова, которая еще в I веке до н.э. славилась своими плодородными землями. Отсюда везли ладан на весь Ближний Восток вплоть до Средиземноморья. После начавшихся на территории современного Йемена беспорядков и политической нестабильности, а также после того, как в конфликт вмешалась военная коалиция под предводительством Саудовской Аравии, культурное наследие региона заметно оскудело. Практически полностью был разрушен старый город средневековой Саады, а бомбовый удар по новому музею уничтожил в йеменском городе Дхамар более 100 тыс. экспонатов.

ЮНЕСКО, пишет автор, предоставила коалиции список объектов культурно-исторического наследия - но всерьез к этому никто не отнесся. По словам Ирис Герлах из Немецкого археологического института (DAI), около 40 лет занимающейся исследованиями в Йемене, политические цели ставятся превыше всего. Кроме того, отмечает журналист, имеет место и религиозно-мотивированный вандализм. Именно на юге Йемена уничтожаются священные захоронения, не отвечающие представлениям радикально настроенных исламистов.

Как отмечает далее автор, "Йемен представляет собой лишь фрагмент самого масштабного пазла разбойничьих набегов со времен окончания Второй мировой войны". После вторжения в Ирак и начала гражданской войны, после революций в Египте и Ливии, а также на фоне жестокой борьбы за власть в Сирии - иными словами, с потерей государственного контроля - торговля древностями из этого региона приняла невероятные масштабы. Так, объемы импорта сирийских ценностей только в США за два года (с 2011 по 2013) увеличились вдвое.

По словам Ирис Герлах, сами мародеры зарабатывают копейки - вырученных денег хватает лишь на то, чтобы прокормить семью. За ними стоят настоящие преступники, которые и создали рынок сбыта предметов античности. По словам экспертов, на сегодняшний день не существует необходимой законодательной базы для противостояния незаконному обороту предметов старины. Коррупция в этом бизнесе играет одну из ведущих ролей, уверена эксперт. Из Йемена многие объекты через зеленый коридор попадают в Саудовскую Аравию или Оман. А оттуда рукой подать до самых крупных рынков Персидского залива.

Кристофер Маринелло, специалист по розыску украденных произведений искусства и разрешению споров о правообладании, говорит в беседе с Der Standard о том, что "многие извлекают пользу из войн, "арабской весны" и последовавшей за ней политической нестабильности". По словам эксперта, предметы из Ближневосточного региона появляются в основном на "черном рынке".

Как отмечает автор публикации, ФБР заявило о том, что нелегальная торговля сирийским антиквариатом будет преследоваться по статье "финансирование терроризма". По мнению Маринелло, это может отпугнуть многих от подобного бизнеса.

"Никто не подвергает сомнению тот факт, что жизнь людей (в неспокойных регионах. - Прим. ред.) - неоспоримый приоритет. Однако после того, как кончится война, нужно будет понимать: эти объекты - часть культуры. Разрушения и разграбления приводят к потере части души живущего там народа", - замечает эксперт.

Источник: Der Standard


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2019 InoPressa.ru