Архив
Поиск
Press digest
7 декабря 2018 г.
8 июля 2013 г.

Клэр Рэтхолл | Financial Times

Dacha моей мечты

Идиллический городок Плёс стремительно превращается в российский аналог американского курорта Хэмптонс, утверждает The Financial Times, имея в виду несколько поселков на Лонг-Айленде - место, где расположены виллы многих состоятельных и известных нью-йоркцев. Журналистка Клэр Рэтхолл делится своими впечатлениями от Плёса: "Присутствие военных на дальнем берегу Волги и две полицейских моторки на реке очевидно свидетельствовали, что премьер-министр Медведев живет в своем загородном доме".

Экс-мэр Плёса Алексей Шевцов показал корреспонденту дома богатых и знаменитых людей в Плёсе. Рэтхолл пишет, ссылаясь на него, но не называя имен, что тут есть дачи некого "ведущего московского юриста", "петербургского губернатора", "бывшего посла России в США" и "капиталистов" (как выразился сам Шевцов, экс-владелец концерна "ОРМЕТО-ЮУМЗ").

Автор продолжает: "Возможно, в вашем воображении возник образ помпезных, тщательно охраняемых сельских дворцов, но в реальности все выглядит иначе". Правда, резиденция Медведева охраняется, но в остальном Плёс - очаровательный городок без лишнего пафоса, поясняет журналистка. Купола-луковки церквей, деревянные дома с вычурными наличниками, покрашенные в яркие цвета, никаких бутиков и западных брендов. "Здесь никто не ходит на каблуках, а драгоценности остаются в сейфе: что-то вроде Бриджхэмптона для москвичей, если можно так сказать".

Большинство отдыхающих в Плёсе сами владеют там недвижимостью, либо арендуют ее, либо едут в гости к друзьям. Шевцов предлагает другой вариант - "дача-отель" (один из нескольких домов, где обеспечено обслуживание в гостиничном стиле). Журналистка перечисляет: великолепный особняк в стиле "ар-нуво", однокомнатные деревянные постройки, неожиданно напоминающие о "пряничных домиках", которые можно увидеть на Карибах, есть и традиционная izba. Шевцов хочет, чтобы в России зародился новый подход к туризму - "сознательный, не придающий чрезмерного значения комфорту или стандартизации".

"Несомненно, Плёс исполнен ностальгии по дореволюционным временам", - пишет автор. Клиенты Шевцова - представители "состоятельной, но тоскующей российской элиты", которые жаждут пожить в настоящей России и восстановить связи с собственными корнями. "Как мне показалось, люди приезжают сюда, чтобы подзарядиться энергией", - добавляет Рэтхолл.

Источник: Financial Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2018 InoPressa.ru