Архив
Поиск
Press digest
31 марта 2020 г.
8 января 2007 г.

Саймон Ромеро | The New York Times

Венесуэльские родители падки на славные имена

Когда в мае прошлого года студенты университета Каракаса столкнулись с венесуэльской полицией, в центре внимания оказались не только их требования провести выборы без вмешательства правительства, но имена двух лидеров, стоявших за организацией протестов: Никсона Морено и Сталина Гонсалеса.

Многие венесуэльцы от души посмеялись над этими именами и занялись своими делами. Что странного, в конце концов, в имени Никсон или Сталин в стране, где давать причудливые имена младенцам уже стало пускай и чудаковатой, но все же традицией?

Беглый просмотр телефонной книги или государственных избирательных списков выявляет такие имена, как Тадж-Махал Санчес, Элвис Пресли Гомес Морило, Дарвин Ленин Хименес и даже Гитлер Юфемио Майора. Другие венесуэльские имена, которые на испанском слетают с языка так же легко, как на английском, включают Юсмайробис, Нефертитис, Яксилани, Риубалкис, Дебраска, а также Йесайду (транслитерация англ. Yes, I do - "да") и Хуан Хондре (от анг. one hundred - "сотня").

Каково это - носить подобное имея? "Я очень горд, - говорит Мао Брежнер Пино Делгадо. Недавно, заглянув в интернет-энциклопедию Wikipedia, он почитал о людях, вдохновивших его родителей дать ему имя, производное от имен Мао Цзэдуна и бывшего советского лидера Леонида Брежнева, и нашел образец подписи Мао. По его словам, он немного потренировался в китайской каллиграфии и теперь может написать свое имя по-китайски.

"Мой отец был политически умеренным, однако восхищался военными достижениями Красной армии", - рассказывает 26-летний Пино, сотрудник отдела рекламы в компании, производящей пляжную одежду.

Когда в избирательных списках мелькает Фидель Кастро или Мао, говорит Пино, некоторые люди обвиняют союзников левого президента Уго Чавеса в том, что он напичкивает списки поддельными именами. "Однако меня звали Мао и до Чавеса", - заявляет Пино, сторонник Чавеса.

Венесуэла не единственная страна в Латинской Америке, да и в мире, где к именам относятся творчески. Бразилия славится обилием Вашингтонов, Робсонов и Веллингтонов, которые на португальском звучат очень музыкально. Гондурас несколько лет назад попал во внимание, когда там стали появляться малыши с именами Лланта де Милагро (Волшебная Шина) и Буджа (Свеча Зажигания).

Однако интерес Венесуэлы к необычным именам особенно высок. То, как называют ребенка, некоторым образом связано с социальным классом, и высшие слои лояльны к таким именам, как Андрес, Мигель, Каролина или Патрисия. В правительстве Чавеса немало чиновников с пестрыми именами, отражающими изменения в традиционной политической элите страны.

Среди чавистов есть Иросима Браво, конгрессменка, названная в честь японского города Хиросима, и Диосдадо Кабелло, губернатор штата Миранда, имя которого означает "богоданный". В национальной ассамблее, полностью контролируемой сторонниками Чавеса, заседают Эрл, Эдди, Элвис, Беркис Кларет и Джонни Оуи.

В прошлые десятилетия вдохновителями венесуэльских родителей зачастую становились идеологи холодной войны. Даже сегодня имя или политическая философия, которые могут привести к остракизму в других местах, в Каракасе - не помеха для теплых приветствий. Например, правительство Чавеса заявило, что не считает Ильича Рамиреса Санчеса, киллера-венесуэльца, также известного по кличке Карлос Шакал, террористом. В письмах, которыми Чавес обменивался с Рамиресом, он называл его "дорогим соотечественником".

Рамирес, причастный к похищению 11 нефтяных министров на конференции ОПЕК в Вене в 1975 году и отбывающий пожизненное заключение во Франции за убийство двух французских секретных агентов, был назван в честь Владимира Ильича Ульянова - или Ленина. Двух его братьев зовут Владимир и Ленин. В Венесуэле эти вдохновленные марксизмом имена встречаются весьма часто.

"Если твое имя звучит на иностранный манер, то ты словно более значим, чем все остальные в этой стране", - размышляет Сэмьюел Хуртадо, антрополог Центрального университета Венесуэлы, изучающий структуры имен и фамилий.

"Венесуэльцы считают, что у них должен быть привилегированный доступ к импортным вещам, - говорит Хуртадо, поясняя, почему популярность необычно звучащих имен с американским или русским налетом быстро взлетела во время нефтяного бума 1970-х, когда у Венесуэлы было много денег на импорт. - Это мышление распространяется и на имена, которые родители дают своим детям".

Хотя чужаков венесуэльские имена могут сбивать с толку, есть некоторые правила. Роберто Эхето, писатель, составивший список необычных имен после того, как написал колонку на эту тему для газеты El Nacional, указывает на практику совмещения имен отца и матери для создания, например, имени Нельмар от имен Нельсон и Марта.

Некоторые родители просто меняют написание имени, создавая Роткега из Гектора, Набетсе из Эстебана, Сусии из Иисуса, Алэусенев из Венесуэлы. Некоторые более редкие имена в списке Эхето, которые по звучанию напоминают американские, включают Уиллдерман, Розагербалайф, Оуинч, Петрасмит, Джорджуэл и Ястерлиски. В этот список можно добавить и имя Джон Бейкер, отличающееся от американского написанием (Jhon Beiker вместо John Baker).

"Дать имя ребенку в Венесуэле - это почти непреодолимый соблазн взбунтоваться против вековой традиции, - поясняет Эхето. - Обычно на выбор имени влияла политика, но сейчас это дело случая".

Некоторые родители смакуют сию нелегкую задачу. Так, Гилберто Варган назвал своих дочурок, 10, 7, 4 и 2 лет, Юсмари Суань, Юсмери Сайлин, Юснейди Алисия и Юрейми Клаймар. Его сыновей, 9 лет и 9 месяцев, зовут Клайдерман Джезус и Клайдерсон Кларт.

33-летний Варгас рассказал, что на второе имя - Сайлин - повлияла арабская принцесса - героиня комиксов. Клайдерман был назвал в честь Ричарда Клайдермана (урожденного Филиппа Пажа) - французского пианиста, популярная классическая музыка в исполнении которого очень популярна в Венесуэле.

"Кларт" звучит похоже на имя друга семьи, который приехал из Тринидада и Тобаго.

"Остальные имена мне просто приснились, - поделился Варгас, уличный продавец хот-догов, в интервью в своем доме в районе, который два года назад 24 семьи заселили незаконно, строя жилища из жестянок и бракованных досок. - Их имена сделают их особыми в жизни".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2020 InoPressa.ru