Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
12 мая 2004 г.

Джеймс Брук | The New York Times

Иностранцы пытаются растопить лед неприязни японского города

Дэвид Олдвинкл, уроженец Женевы и бывший житель Нью-Йорка, внутренне уже готовился к конфликту, когда входил в ресторан "Радость", который, как и многие другие заведения в этом городе, повесил у входа надпись, отражающую злободневную здесь тему: "Только для японцев".

Глобализация прибыла в маленький город Момбэцу, расположенный на самом краю северного побережья Японии, десять лет назад, когда российские рыболовные суда начали заходить в городской порт после падения коммунистического режима. Но владельцы ресторанов и баров, расположенных в освещенном неоновым светом районе развлечений, прятались от новых гостей, как черепахи.

"Раньше, когда в наш бар заходили русские, как только японские клиенты заглядывали к нам, они сразу захлопывали дверь снаружи", - ответил 25-летний Хироаки Окамура, владелец бара "Раум", когда объяснял, почему в августе прошлого года он повесил у входа надпись "Только для японцев".

Общество, в котором особо ценится единомыслие, сразу отреагировало на появление иностранцев. За минувшие десять лет в этом небольшом городе появилось 27 тысяч надписей "Только для японцев". Сейчас ими пестрят все торговые улицы города. По иронии судьбы, большинство российских моряков прибывают сюда из Корсакова - русского города-побратима Момбэцу. Некоторые бары, повесившие надписи "Только для японцев", нанимают официанток с Филиппин, из Румынии и - да-да! - из России.

В 1995 году Япония ратифицировала международную конвенцию по ликвидации всех форм расовой дискриминации. Однако японский парламент всячески оттягивал выполнение положений этой конвенции. В стране с национальной однородностью практически нет поля деятельности для защиты прав национальных меньшинств. И таблички со словами "Иностранцам вход воспрещен" являются практическим способом избежания возможных межнациональных конфликтов, особенно в учреждениях, связанных с продажей алкоголя и банным сервисом.

Наследуя традицию периода Эдо (1603-1868 годы), когда страна почти полностью изолировала себя от внешнего мира, Япония и сегодня занимает последнее место среди экономически развитых стран по количеству иностранных инвестиций и числу проживающих здесь иностранцев. Во время выборов, осенью прошлого года, губернатор одной из префектур крайне неохотно принес извинения иностранцам, которых он назвал "трусливыми ворами". По данным проводившегося недавно опроса, более одной трети зарубежных респондентов заявили, что больше не хотят ехать в Японию в качестве туристов.

Этой весной был особенно ощутим общий дискомфорт, который японцы испытывают в отношении иностранцев. Об этом свидетельствовали данные сайта министерства юстиции, названного Дэвидом Олдвинклом "сайтом доносов". Пользователи этого ресурса могут зарегистрироваться на нем анонимно и публиковать информацию о негативном поведении иностранцев, в том числе и о таких неконкретных поступках, как "причинение беспокойства соседям".

Однако владельцы ресторанов, баров и бань города Момбэцу говорят, что их надписи не имеют ничего общего с ненавистью ко всему иностранному или расовой дискриминации. Все дело в невоспитанности и разнузданном поведении российских моряков.

"Я отказываюсь принимать русских, потому что они доставляют большие неприятности", - говорит Кадзуко Сасаки, хозяйка бара "Торитиё". Вспоминая случаи, когда русские уходили из бара, не оплатив счета, она сказала: "Мне надоело покрывать убытки из собственного кармана. Три раза мне даже пришлось вызывать полицию".

"В другом баре по этой улице один русский внезапно набросился на хозяйку и чуть не изнасиловал ее, - рассказывает Сасаки, женщина 60 лет, которая обычно обслуживает клиентов бара одна. - В бар прибыло четверо полицейских, но этот русский был настолько огромный и сильный, что они с трудом затолкали его в полицейский автомобиль".

В минувшие выходные надписи, запрещающие вход иностранцам, стали главным объектом борьбы для трио активистов, защищающих права иностранцев в Японии: Дэвида Олдвинкла, ныне гражданина Японии, выступающего под именем Арудо Дебито, Олафа Картоса, профессора химии из Германии, и Джеймса Эриксона, преподавателя английского языка из Канады.

"То, что меня здесь хорошо приняли, - пожалуй, исключение из правил в японском менталитете", - говорит Джеймс Эриксон, который приехал в Японию 11 лет назад, женился, завел семью и открыл свою школу.

В мае прошлого года владелец местной бани отказался впустить в свое заведение его друга из Канады. Недавно Эриксон прошел по центру города и в трех городских кварталах насчитал свыше 30 учреждений с надписями "Только для японцев".

39-летний профессор Дэвид Олдвинкл решил проверить ресторан "Радость", в котором работает буфет по системе "столько, сколько вы сможете съесть". Сначала он вступил в спор с менеджером, сначала в спокойных тонах, но вскоре потерял самообладание, и, разгневанный, вышел наружу, чтобы немного "остыть". Когда же он вернулся, табличка с надписью "Только для японцев" была снята и возбужденная официантка проводила его к столу.

"Если бы я не рассердился, то надпись здесь так бы и висела", - сказал Олдвинкл, заказывая второе блюдо. Официантка пожаловалась, что русские едят и пьют слишком много. Но Олдвинкл, живущий в Японии уже 15 лет, говорит, что дело тут вовсе не в неуплате денег или плохом поведении русских.

"Японцы имеют врожденное чувство опасения ко всему непредсказуемому и беспрецедентному, - говорит он. - Ведь вы никогда не знаете, что у иностранцев на уме и что они собираются делать. И если вы попадаете в ситуацию, которая никогда не случалась с вами прежде, вы не знаете, как вам поступить".

Две минуты езды от бара на патрульной машине, и мы беседуем с офицером полиции Ёсимасой Яманакой, который составляет статистические сводки по преступлениям. Он говорит, что количество преступлений, совершаемых русскими, здесь "очень невелико".

В прошлом году Момбэцу посетили около 8500 граждан России. Полиция получила всего 50 жалоб на их поведение. В том же году за воровство были арестованы 9 русских, в то время как японцев - 263 человека.

"Я не слышал о каких-либо драках русских с японцами или о случаях насилия русских в отношении японцев", - говорит Яманака. Но при этом он признает, что количество преступлений, совершаемых российскими гражданами, вероятно, больше, чем указывается в официальной статистике, поскольку многие случаи воровства остаются нераскрытыми или о них просто не сообщают.

Русские здесь - только повод для дискриминации иностранцев, которая в Японии имеет весьма широкие масштабы.

"Действительно, они смотрят на нас так, как мы сейчас смотрим на китайцев", - говорит Алексей Халемин, рыбак с Сахалина, потягивая пиво за 5 долларов в баре "Вакканай", переполненном российскими рыбаками. Опытный моряк, избороздивший Tихий океан от Шанхая до Ванкувера, Халемин говорит, что довольно быстро усвоил "расовую географию" японских портов.

Здесь, в Момбэцу, где местные чиновники говорят, что появление надписей "только для японцев" - это не их проблема, Олдвинкл убежден: решить проблему дискриминации можно только прибегая к прямому действию.

Включая свой последний визит в ресторан "Радость", Олдвинкл выиграл уже три "сражения". Он убедил менеджеров караокэ-бара, ресторана "Радость" и бара "Раум" снять таблички, дискриминирующие иностранцев.

Синобу Миядзима, менеджер и хозяйка бара Holstein, говорит, что сняла табличку с надписью "Только для японцев" пять лет назад. Разливая нам напитки и поднося огонь для сигарет, она сказала: "Иногда представители японских компаний приходят сюда с российскими партнерами. Разумеется, такая надпись смущает всех".

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru