Архив
Поиск
Press digest
3 июля 2020 г.
12 сентября 2006 г.

Майкл Швирц | The New York Times

Суматоха вокруг билетов в охваченной "Мадонноманией" Москве

Мадонна прилетела в Москву в понедельник под покровом тайны и под сильной охраной - ее предстоящий концерт вызвал протесты и возобновил дискуссию о том, насколько Россия переняла западные ценности в постсоветскую эпоху.

Она прибыла на частном самолете в понедельник вечером и быстро была доставлена кортежем в московскую гостиницу. Организаторы концерта Мадонны во вторник вечером отказались раскрыть подробности ее прибытия, ссылаясь на соображения безопасности.

"Наша задача - не допустить, чтобы все поклонники ринулись в какое-то место, затруднив работу аэропорта и гостиницы", - сказал информагенству "РИА-Новости" пресс-секретарь московского турне Мадонны Антон Атрашкин в понедельник.

Тем не менее, несколько сотен фанатов, скандируя имя звезды, собрались у стен фешенебельного отеля "Арарат Парк Хайят", где 48-летняя Мадонна оказалась примерно в 20:30. "Мы так долго этого ждали, - говорит Рустан Стыдалов, чья прическа из длинных светлых волос напоминает прическу Мадонны. - Последние несколько недель - это сплошной стресс".

На протяжении нескольких недель каждый день приносил очередное препятствие, потенциально способное помешать концерту. Звучали протесты, угрозы похищения Мадонны и предупреждения о возможных терактах.

Она вовсе не первая крупная западная звезда, выступающая в российской столице в постсоветскую эпоху. Роджер Уотерс, бывший солист Pink Floyd, и Стинг побывали в Москве в этом году. В 2004 году на Красной площади выступал Пол Маккартни, который удостоился встречи с президентом Владимиром Путиным, бывшим офицером КГБ, который признался, что в молодости был его фанатом.

Однако ни один из этих артистов не является такой одиозной фигурой, как Мадонна, чьей торговой маркой является сексуальная раскрепощенность и религиозная скандальность. В ходе этого турне она появлялась на сцене с терновым венцом на голове и пела, будучи "распятой" на кресте.

Русская православная церковь призывает своих прихожан бойкотировать концерт. Союз православных хоругвеносцев, официально не имеющий отношения к церкви, но выражающий взгляды самых ревностных ее приверженцев, объявил "крестовый поход" против нее. На прошлой неделе состоялась акция протеста, участники которой держали плакаты с надписями Madonna Go Home, протыкали фотографию певицы осиновым колом, после чего рвали ее на части и топтали обрывки.

"Мадонна эксплуатирует распятие, статуи Богородицы и другие религиозные символы для отражения собственных страстей, - заявил заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского патриархата протоиерей Всеволод Чаплин. - Даме явно нужна духовная помощь".

Атрашкин игнорирует эти протесты: "У нас в стране любой может выйти на улицу и сказать, что он ненавидит Мадонну, - заявил он, отмечая прогресс, произошедший в стране с советских времен. - Но мы знаем также, что на ее концерт придут тысячи людей, которые получат удовольствие".

С ним согласны и другие россияне. Михаил Ермаков, менеджер московского ресторана, считает, что выступление Мадонны станет еще одним шагом вперед в неровной эволюции России. Это показывает, что "ситуация стала более стабильной", говорит Ермаков, имея в виду политическое спокойствие и рост благосостояния в России. "Раньше это было слишком опасно".

За последние несколько лет Москва превратилась в броскую витрину капитализма: автомобили Bentley и Mercedes разъезжают здесь по кольцевым магистралям, а модные улицы усыпаны дорогими бутиками. Для многих москвичей концерт Мадонны символизирует выход города на мировую арену.

"Для России это очень хорошо, - говорит Стыдалов, который стоит у дверей ее отеля. - Это означает, что мир теперь по-другому смотрит на Россию".

Для обеспечения порядка во время концерта, который состоится во вторник, будет задействовано три с половиной тысячи милиционеров, в том числе 400 омоновцев, а также отряд саперов и рота войск специального назначения, сообщил в понедельник агентству "Интерфакс" заместитель начальника московского ГУВД Вячеслав Козлов. "Мы принимаем такие же меры безопасности, как при проведении футбольного матча с большим числом болельщиков", - сказал он. В Москве после футбольных матчей часто возникают пьяные драки, а иногда - массовые беспорядки.

Подготовка сцены к концерту идет с прошлого понедельника, когда в Москву начали прибывать контейнеры с первой партией оборудования общим весом 200 тонн.

Только неделю назад правоохранительные органы Москвы сообщили, что они не могут гарантировать безопасность в изначально планировавшемся месте проведения концерта - на открытой площадке Воробьевых гор на берегу Москвы-реки. Обоснования были весьма мутными, но некоторые чиновники якобы опасались, что студенты МГУ, здание которого возвышается на Воробьевых горах, могут вывалиться из окон общежития. По другой версии, беспокойство вызывало то обстоятельство, что фанаты смогли бы смотреть концерт, не заплатив за билет.

После недели размышлений власти наконец одобрили в качестве места проведения концерта стадион "Лужники" - гигантский реликт советской эпохи, построенный к московской Олимпиаде 1980 года.

Приобретение билетов для фанатов стало почти столь же травматичным опытом, как для организаторов - устройство шоу. Уже продав билеты, где было обозначено время и место, организаторам пришлось обменять тысячи билетов. Андрей Суков, который недавно приехал в Москву из Казахстана, стоял в очереди два дня. "Вообще-то, я даже не ее поклонник, - сказал он. - Просто хочется посмотреть на живую Мадонну".

Несмотря на неудобства, Атрашкин ожидает, что на концерт придут более 50 тысяч человек. Среди них будут знаменитые российские артисты и даже представители различных политический партий. Промоутер международного турне Мадонны Артур Фогель сказал в воскресенье на пресс-конференции, что московский концерт "станет лучшим шоу нашего турне".

В прессе даже промелькнули сообщения, что Мадонна, как и сэр Пол Маккартни, встретится с главной поп-звездой России - президентом Путиным. Атрашкин опроверг эти слухи, к вящему разочарованию российских СМИ. Вместо этого, сказал он, она получит список лучших клубов, ресторанов и культурных достопримечательностей города.

Источник: The New York Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2020 InoPressa.ru