502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
14 августа 2009 г.

Ибен Харрелл | Time

Неужели пиратство появилось и в европейских водах?

Неужели пираты стали орудовать и у берегов Европы? - задается вопросом Time, комментируя исчезновение лесовоза Arctic Sea. 24 июля команда сообщила, что в водах Швеции на борт поднялись вооруженные люди, связали и избили членов экипажа, напоминает журналист Ибен Харрелл. Спустя четыре дня судно прошло через Ла-Манш, обменявшись положенными сообщениями с британской береговой охраной и другими службами. В последний раз радары зафиксировали судно в 80 км от побережья Великобритании, после чего оно исчезло бесследно.

В Управлении морской и береговой охраны Великобритании подчеркнули, что у его сотрудников во время сеанса связи с судном не возникло никаких подозрений: "Вполне возможно, что говорил член команды, которого держали под дулом автомата". Между тем 28 июля на момент, когда лесовоз шел Ла-Маншем, фирма, которая им распоряжается, уже заявила в полицию Хельсинки о его захвате. Кроме того, на момент прохождения через Ла-Манш автоматическая система идентификации Arctic Sea либо не работала, либо была отключена. В четверг британская газета Daily Telegraph, сославшись на неназванные источники в морских службах Еврокомиссии, сообщила: когда Arctic Sea находился у берегов Португалии, с его борта поступила радиограмма о новом нападении.

Груз леса вряд ли мог соблазнить грабителей, полагает Дуглас Бёрнетт из юридической фирмы Squire, Sanders & Dempsey. Возможно, в действительности лесовоз доставлял наркотики или атомное оружие, размышляет он. Другое возможное объяснение - попытка обмануть страховщиков: "Закон гласит, что, если корабль не прибывает в порт, заведомо считается, что виной тому морская стихия, и страховщики вынуждены платить, если не сумеют доказать, что кораблекрушение было подстроено, - а доказать очень сложно, если нет очевидцев", - заметил Бёрнетт.

Ник Дэвис, глава частного охранного агентства Anti-Piracy Maritime Security Solutions, сказал в интервью BBC, что кораблекрушение маловероятно, поскольку на поверхности воды не обнаружен лес, который вез корабль. "У меня есть большие подозрения, что за этим стоит коммерческий конфликт с судовладельцем и некой третьей стороной, и эти люди решили взять решение в собственные руки", - сообщил он.

Источник: Time


facebook
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2022 InoPressa.ru
                                                                                                                                                                                                                                               
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx