502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
18 января 2008 г.

Тагрид Эль-Ходари | The New York Times

"Хамас" принимает на полицейскую службу женщин

Полицейские "Хамаса" работают в приятной компании: с тех пор как в июне прошлого года к власти в Газе пришла эта исламисткая группировка, на работу в полицию берут и женщин.

С середины августа на службу принято 60 женщин. Они, в отличие от коллег-мужчин, не участвовали в отражении недавних израильских рейдов. Их привлекают в основном в тех случаях, когда приходится иметь дело с другими женщинами, например с обвиняемыми в наркоторговле и проституции, а также для вспомогательной работы в главном полицейском управлении и в центральной тюрьме.

Когда "Хамас" в результате гражданской войны с "Фатхом" взял власть в секторе Газа, одной из основных проблем для него стало восстановление внутренней безопасности в регионе, привыкшем к беззаконию. В ходе попыток закрыть брешь женщин стали привлекать к службе в полиции.

Столкнувшись с дипломатической и внутренней изоляцией, "Хамас" изо всех сил старается восстановить систему уголовного правосудия - отчасти в связи с тем, что старые судьи, прокуроры и полицейские, большей частью члены "Фатха", получают зарплату от фатховского палестинского президента Махмуда Аббаса, который не велит им выходить на работу. Пока "Хамасу" удалось назначить лишь четырех судей.

Парадокс исламистских обществ состоит в том, что налагаемые на женщин крайне консервативные ограничения невольно создают для них перспективы в областях, где востребованы оба пола: это спорт, сфера криминального правосудия и медицина.

Однако расширение возможностей женщин и хамасовская ортодоксальная религиозность не всегда легко сочетаются друг с другом в Газе. Многие религиозные женщины отказываются выполнять обязанности полицейских, поскольку они предполагают работу бок о бок с мужчинами, иногда по ночам.

Есть и другие сомнения. Например, 26-летняя Рания, начальник женского подразделения, во время интервью отказалась назвать свое полное имя. Она не уверена, что ее будущее связано с полицией, и думает, что однажды ей, возможно, придется вернуться на старое место - она работала религиозным наставником в мечетях. В этом случае временная работа в полиции может испортить ее отношения с подопечными, говорит Рания.

Как и большинство сотрудников-женщин, она носит никаб - накидку, которая закрывает все тело, оставляя лишь прорезь для глаз. Этот символ скромности обеспечивает ей и определенную анонимность.

Другая женщина-полицейский, 27-летняя Фатима, также не пожелавшая назвать свое полное имя, носит лишь платок, который оставляет ее лицо открытым. Она жалуется, что в длинном исламском одеянии, так называемом джильбабе, трудно бегать. По словам Фатимы, ее руководство обдумывает идею создания новой униформы, которая обеспечит большую свободу движений. "Они говорят о сочетании штанов и открытого с двух сторон джильбаба", - рассказала Фатима.

По словам полицейских чиновников, 20 сотрудниц прошли курсы обучения технике допроса, а также стрельбе из пистолета и "АК-47".

Несмотря на то, что в Газе в основном царят консервативные настроения, ужесточение экономических проблем, связанное с изоляцией хамасовского правительства сектора Газа, все чаще заставляет женщин покидать дома и устраиваться на работу. После того как "Хамас" начал набирать женщин в полицию, разместив на телеканалах и радиостанциях соответствующие ролики, а также обратился к ним в мечетях с призывом относиться к работе как к религиозному долгу, были поданы сотни заявлений.

Зачастую женщины обладают высокой квалификацией: более двух третей изучали гражданское и уголовное право в университете "Аль-Ажар" - единственном местном учебном заведении, в котором преподают право. Но ни один университетский курс не в состоянии как следует подготовить девушек к рейду против наркодилеров, говорит Фатима, которая также изучала право в "Аль-Ажаре".

"В первый раз было страшно, - говорит она. - Мы не проходили никаких специальных тренировок. Во второй раз было уже легче".

По словам Фатимы, во время облавы на дом человека, которого подозревают в распространении наркотиков, к 30 мужчинам, как правило, присоединяются 4 женщины. Они обыскивают подозреваемых женского пола, которые иногда прячут наркотики на теле, а также работают в местах, запретных для мужчин-полицейских, например в семейных спальнях.

Другая сотрудница полиции "Хамаса", 28-летняя Фида Абу-Хусейн, не замужем и живет с родителями в лагере беженцев Джабалия на севере сектора Газа. "Я раньше говорила родным, что мечтаю вступить в "Кассам", - говорит она, имея в виду военное крыло "Хамаса". - Туда я не попала, но поступила в полицию. Это расценивается как джихад", то есть священная миссия, говорит Абу-Хусейн.

Она работает в ведомстве Амина Нофаля, командующего военным трибуналом. Нофаль мало что может разглядеть через одежду Абу-Хусейн, но, по его словам, он узнает ее по голосу и манере поведения.

"Одни женщины скрывают свою красоту, другие - уродство, - говорит он, имея в виду никаб. - Это справедливо. Есть такие, которые при общении с мужчинами чувствуют себя более комфортно в никабе".

Рания участвовала в расследовании дела незамужней студентки университета: ее сфотографировали во время сексуального контакта. Неясно, была ли она причастна к проституции, которая является преступлением. В любом случае, она скомпрометировала себя и, с точки зрения Рани, могла навредить интересам палестинцев. Наркотики и проституция ведут к "коллаборационизму с Израилем", говорит она.

Рания отнесла фотографии родственникам женщины и сообщила им о совершенном студенткой "проступке".

45-летний Махер Аль-Рамли, глава полиции "Хамаса", говорит, что его структура, как правило, настроена на примирение, но Рания признала, что в случаях, которые затрагивали "честь семьи", женщины часто погибали от руки родственников-мужчин или не по своей воле выходили замуж за того, с кем имели интимную близость, даже если их изнасиловали.

Источник: The New York Times


facebook
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2026 InoPressa.ru
                                                                                                                                                                                                                                               
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx