Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
19 декабря 2007 г.

Роберт Марканд | The Christian Science Monitor

Все смотрят на Россию: на повестке дня СБ ООН - статус Косово

В среду, после 18 месяцев неудачных переговоров Совет Безопасности ООН приступит к рассмотрению вопроса о статусе Косово

После 18 месяцев переговоров, бесчисленных миссий, старательного составления карт, рукопожатий и выкручивания рук сложная ситуация вокруг статуса Косово в среду поступает на рассмотрение СБ ООН.

Заседание, которое пройдет при закрытых дверях, будет первой проверкой на высшем дипломатическом уровне того, намеревается ли Россия превратить признание независимости сербской провинции для Запада в сложный, если не опасный процесс.

Россия громко поддержала желание Белграда сохранить Косово и утверждает, что заблокирует независимость Косово в СБ ООН - несмотря на то, что американские чиновники в частном порядке говорят о наличии предварительной "договоренности".

"Происходящее в Косово - это продолжение двух войн, - считает Маршалл Харрис, бывший американский дипломат и советник президента Косово. - Первая - это войны Милошевича на Балканах, а вторая - это холодная война. Именно поэтому Косово должно получить независимость. Нельзя реинтегрировать Косово в Сербию. Заседание Совета Безопасности может показать, каково будет решение России".

Этот диспут вызывает глубокую обеспокоенность у европейских лидеров, хотя складывается впечатление, что они планируют признать независимость Косово даже без санкции СБ ООН. Несколько дней назад, на ключевой встрече в Брюсселе, ЕС принял решение направить в Косово после Нового года 1800 полицейских и гражданских управляющих. "Косовары и сербы больше не хотят жить вместе, - заявил тогда французский президент Николя Саркози. - Наша цель - сделать так, чтобы Европа не взорвалась".

Косово, подчеркивают эксперты, - это также важное испытание для европейского единства и для трансатлантической решимости в то время, когда Москва, по-видимому, пытается ее пошатнуть. Прошло 8 лет после натовской бомбардировки Сербии, первой военной операции, обозначенной как "гуманитарная" - с целью остановить кровавую программу "Великой Сербии", которая проводилась по всей бывшей Югославии и окончилась только после вмешательства Запада. Тогда войска НАТО и России столкнулись в аэропорту Приштины, но кризис длился всего один день.

Сегодня кажется вероятным очередное противостояние в связи с Косово, хотя степень его остроты пока неясна.

"Это важный момент, - говорит Франсуа Хейсбор, специальный советник Фонда стратегических исследований в Париже. - То, как решится косовская проблема, будет определять европейско-российские отношения. Европейцы полагают, что Косово имеет жизненно важное значение. И что как раз мы должны решать этот вопрос. Если Россия не изменит свой курс, наши позиции будут отличаться на 180 градусов".

Российский президент Владимир Путин может предпринять шаги, варьирующиеся от раздражающих до дестабилизирующих, говорят эксперты. Москва может объявить независимость Косово незаконной или признать декларацию о независимости со стороны сербов, проживающих в горячей точке Косово - городе Митровица. Россия также может начать помогать и успокаивать сербов таким образом, что это возобновит конфронтацию в духе холодной войны.

Процесс независимости Косово не приведет ни к чему, если не будет "балканизирован": ооновский "план Ахтисаари", который, по сути, будет вводить европейская полиция в Косово, СБ ООН, скорее всего, отвергнет. Европейской косовской миссии не хватает единодушия среди членов ЕС, которое обычно требуется для подобной операции. Румыния, Словакия, Греция и Кипр выступают против этого плана. Сербов приглашают вступить в ЕС в ускоренном темпе при условии, что косовский процесс пройдет гладко. Однако Белград еще не выдал Гаагскому трибуналу лидеров боснийских сербов генерала Ратко Младича и Радована Караджича, а это является ключевым предварительным условием для вступления Сербии в ЕС.

(Карла Дель Понте, главный прокурор по военным преступлениям Югославии, заявила на прошлой неделе бельгийской газете: "Я изумлена отношением Франции, Германии и Италии, которые хотят смягчить свою позицию. Так как решения должны приниматься единодушно, я рассчитываю на то, что Бельгия и Нидерланды останутся жесткими".)

В преддверии встречи в среду сербский президент Борис Тадич и его советники впервые заявили, что, хотя они категорически отвергают независимость Косово, они не будут применять насилие, чтобы удержать провинцию. Однако советники сербского премьер-министра Воислава Коштуницы намекнули, что обуздать различные боевые группировки, формирующиеся вокруг Митровицы, будет невозможно.

Как ожидается, косовары объявят независимость после двух раундов сербских выборов, которые окончатся в начале февраля. Лидеры в Приштине волнуются, что более раннее принятие декларации о независимости может спровоцировать Сербию и внести вклад в избрание лидера Радикальной партии Томислава Николича - ультранационалиста, который построил свою политическую карьеру на платформе удержания Косово.

10 декабря было крайним сроком завершения переговоров по будущему Косово. Все стороны, за исключением Москвы и Белграда, назвали этот процесс долгим и изнуряющим. В ноябре 2005 года генеральный секретарь ООН Кофи Аннан уполномочил бывшего финского президента Мартти Ахтисаари выработать план финального статуса. Ахтисаари предложил "контролируемую независимость" со строгим соблюдением прав сербского меньшинства. В сентябре текущего года генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун, который будет присутствовать на заседании в среду, заявил, что "дальнейшее продление процесса определения будущего статуса создает угрозу для всех достижений ООН в Косово с июня 1999 года... есть реальная опасность сворачивания прогресса и нестабильности в Косово и в регионе". Россия распространила проект заявления с просьбой о дополнительных переговорах, но США и Великобритания ответили отказом.

"В интересах стимулирования переговорного процесса, как и при разрешении других кризисных ситуаций, предлагаем выработать "дорожную карту", в рамках которой могли бы быть учтены обоснованные интересы сторон", - заявил в понедельник российский МИД.



facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru