Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
19 мая 2004 г.

Итак, все кончено. Все иллюзии того, что американцы могут считать свою страну "лучше" других стран, свой народ "лучше" других народов, а свою армию "лучше" других армий, поскольку американцы справедливы, честны и добры, за последние три года развеялись как дым.

Во-первых, наша вера в политическую систему пошатнулась, когда мы увидели, что человек, набравший в целом по стране меньше голосов, чем его соперник, стал президентом США. Затем нашу веру в справедливость экономической системы и власть предержащих разрушили невероятные, бесконечные и продолжающие скандалы с отчетностью, которые продемонстрировали нам, какова честность нашего корпоративного мира.

Затем мы увидели то, чего многие из нас никак не ожидали от Соединенных Штатов Америки: нападение на иностранное государство и убийство тысяч мирных граждан под сомнительным предлогом. И, наконец, мы расстались с последней иллюзией, увидев отвратительные фотографии и видеозаписи, сделанные в иракской тюрьме "Абу Грейб".

Если люди, живущие в США, действительно считали американцев "хорошими" и полагали, что у их есть основания беспокоиться только о других странах мира, сегодня они узнают правду. Мы не лучше других. Точка.

Нам пора прекратить свои протесты по поводу жестокости и несправедливости всего остального мира, по поводу стран-изгоев и террористических государств, безжалостных армий и несправедливых экономических систем. Оказывается, то, что многие в дальних странах десятилетиями говорили о нас, правда: чья бы корова мычала.

Но хотя мы уже видим себя такими, как есть, мы все еще не хотим задавать болезненные вопросы. Как это случилось? Как могут люди обманывать друг друга, пытать друг друга в тюремных камерах, убивать друг друга, как это делаем мы?

Какова реальная проблема сегодняшнего мира? В чем причина массового неадекватного поведения? Этим вопросом, похоже, не задается никто. Ни один глава государства. Ни один военный над ним не задумался. Никто из политиков, экономистов, педагогов, журналистов не провел серьезного расследования. Ни один лидер религиозной организации не задал вопроса и тем более - не предложил ответа.

Почему? Потому что постановка вопроса ставила бы под сомнение базовые ценности, которые приняло большинство людей, обладающих властью и влиянием, а вслед за ними - и большинство человечества.

Но теперь давайте рассмотрим ответ, который никто не желает рассматривать. Проблема сегодняшнего мира не является ни политической, ни экономической, ни военной. Это духовная проблема.

Наша проблема связана с тем, во что мы верим. А верования - это духовный вопрос. То, во что мы верим, касается ли это Бога, жизни, друг друга, позволяет нам безнаказанно вести себя так, как мы себя ведем. Наши базовые верования поддерживают наше поведение. И мы не желаем этого видеть.

Во что же мы верим?

Мы верим в то, что мы отдельны друг от друга. Мы верим, что на планете недостаточно того, что нам нужно для выживания и счастья. Мы верим, что Бог дает нам моральное право применять против других людей насилие по некоей причине, до тех пор пока мы называем ее "справедливостью" и "самозащитой".

Мы верим, что все, находящееся под куском земной тверди, на котором мы живем, - минералы, камни, нефть - "наше" просто потому, что находится в "нашей земле". Здесь возникает интересный вопрос: до какой глубины считается "под"? Мы считаем, что нам принадлежит и то, что над "нашей землей", и вопрос здесь - до какой высоты считается "над"?

Многие из нас верят, что наш путь - это единственный (не самый лучший и не самый быстрый, а единственный) путь на небеса. Более того, многие из нас верят, что те, кто верует иначе, прокляты Богом, а следовательно, мы можем их унижать и осуждать.

С этими и другими верованиями мы должны бороться. Но мы даже не исследуем их всерьез, чтобы увидеть, истинны ли они, так как наши верования священны. Их нельзя подвергать сомнению.

Недавно президент Буш сказал на церемонии в честь Национального дня молитвы: "Бог не на стороне какого-либо государства, но мы знаем, что он на стороне справедливости. В лучшие моменты своей жизни мы служим делу справедливости ради своего народа и народов других стран".

Хотелось бы мне знать, дрогнет ли кто-нибудь, кроме меня, понимая, что такие слова легко мог бы произнести духовный лидер "Хамас".

Обращение к Богу для придания моральной силы и оправдания того, что делает страна, - это тактика не только военизированного исламского движения, которое открыто берет на себя ответственность за теракты смертников на Ближнем Востоке.

Миру остро необходима новая форма духовности. Духовности, говорящей не о Боге, который сам использует проклятия, пытки и насилие как средство контроля, а о Боге, предлагающем всему человечеству искать новый путь жизни. Духовности, которая говорит не о разделении и нехватках, а о единстве и достаточности.

Мы все едины, и этого достаточно для всех. Проблема нашего мира не в снабжении, а в распределении. У нас достаточно благ, но недостаточно воли. Наши духовные и политические лидеры должны дать нам волю. Они этого не делают.

Источник: The Washington Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru