502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
22 января 2016 г.

Ханна Робертс | The Mirror

Брат убитого экс-агента ФСБ: смерти Александра Литвиненко хотела Великобритания, а не Кремль

Младший брат Александра Литвиненко подверг сомнению версию о заказчиках его убийства, представленную в четверг Высоким судом Лондона, хотя "первоначально обвинял в убийстве брата российский режим". Интервью с Максимом Литвиненко опубликовал британский таблоид The Daily Mirror. Автор публикации Ханна Робертс намекает, что Литвиненко-младшего могли подкупить.

"Я ни на секунду не верю в причастность российских властей, - заявил он. - Этот вердикт - обман, смысл которого в том, чтобы еще раз очернить российское правительство. У российской стороны не было оснований желать Александру смерти".

"Мой брат был не шпионом, а скорее кем-то вроде полицейского, - сказал Максим. - Он был сотрудником ФСБ, но занимался борьбой с организованной преступностью, с убийствами, с торговлей оружием и подобными вещами. Ни в какие государственные тайны он посвящен не был, ни в каких спецоперациях не участвовал. Шпионом его назвали западные СМИ".

Как утверждает собеседник The Daily Mirror, Александр Литвиненко планировал вернуться в Россию: "Он уже начал восстанавливать контакты со старыми друзьями, и со временем он бы вернулся. Я и мой отец - мы уверены, что российские власти ни при чем. Это все обман с целью надавить на российское правительство".

Максим Литвиненко усомнился и в том, что его брат был убит именно полонием. По его мнению, этот яд могли подбросить уже после убийства - как пишет The Daily Mirror, "чтобы переложить вину на россиян". Сам Литвиненко-младший сказал: "Думаю, его могли убить другим ядом - возможно, таллием, - который медленно убил его, а полоний подложили уже после. Мы с самого начала просили эксгумировать его тело, чтобы у нас была возможность подтвердить наличие полония в теле, но наши просьбы игнорировали. Сейчас, спустя десять лет, любые следы все равно бы исчезли, так что [правды] мы никогда не узнаем".

Непримиримую позицию Марины Литвиненко, вдовы своего брата, которая возлагает вину на Кремль, Максим объяснил так: "Она живет в Лондоне, и, чтобы выжить, ей приходится играть в эту игру, принимая такую точку зрения. По-другому она говорить не может".

Максим Литвиненко, повар по профессии и отец двоих детей, живет в итальянском городе Римини, "популярном среди россиян курорте на Адриатическом побережье Италии", сообщает The Daily Mirror. "В 2008 и 2009 годах семья Литвиненко держала в Римини ресторан, который затем закрылся, из-за чего у семьи начались финансовые трудности. Но после того, как его взгляды изменились, дела у него, похоже, пошли на лад". Сам Максим "отрицает, что получал от российского государства какие-либо деньги".

Он рассказал, что сейчас открывает фирму по операциям с недвижимостью, "ориентированную на иностранцев, в особенности на россиян".

Источник: The Mirror


facebook
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2022 InoPressa.ru
                                                                                                                                                                                                                                               
502 Bad Gateway

502 Bad Gateway


nginx