Архив
Поиск
Press digest
7 августа 2020 г.
25 июля 2012 г.

Джулия Зонка | La Stampa

"То, что остается от СССР". Итальянец допущен к тайнам Москвы

Только через 23 года после падения Берлинской стены российский спорт начинает медленно отходить от советской системы, пишет Джулия Зонка в материале, опубликованном на сайте газеты La Stampa.

"Спустя 23 года после падения Берлинской стены российский спорт начинает постепенно отказываться от советской системы. Нет ничего, что следовало бы отбросить в деле охоты за медалями: старый аппарат еще исправно функционирует, - говорится в статье, - но нет революций в программе подготовки спортсменов, они лишь украдкой бросают взгляд на весь оставшийся мир. Андреа ди Нино стал первым иностранным тренером, допущенным к научной и сверхсекретной подготовке пловцов".

"Быть итальянцем в этот момент хорошо, мы в моде: Лучано Спалетти в "Зените", Фабио Капелло в сборной по футболу, Этторе Мессина в баскетболе и Эцио Гамба в сборной по дзюдо - единоборству, столь любимому Владимиром Путиным, - пишет Джулия Зонка. - Ди Нино начал работать с российскими пловцами в 2008 году. Различные поколения и разная базовая подготовка". "Я думаю, Евгению Коротышкину позволили уйти, потому что сочли его старым в 25 лет, но сегодня он в Лондоне и он капитан. Сейчас я занимаюсь спринтером Фесиковым и слежу за подготовкой других. Меня включили в олимпийскую команду, это сюрприз", - говорит итальянский тренер. Общение с коллегами происходит трудно: ни одного переводчика, всем за 50, и никто не говорит по-английски. "Это особый и одновременно чудесный опыт, на совещаниях мне приходится дожидаться, чтобы главный тренер, через которого происходит общение, что-то мне перевел. Нет обмена мнениями, кому-то не нравится, что я иностранец, но мне предоставлена свобода, и это очень важно", - говорит Андреа ди Нино.

"Итальянского тренера разместили в Лондоне отдельно от команды, в пятизвездочном отеле: "Отдельно, зато удобно. Я буду присутствовать на церемонии открытия Игр, это почетно". Старая школа предполагает биомеханический подход, длительный и тщательный разогрев на сухую, трепетное отношение к технике. "У них прекрасная система подготовки со времен СССР. Я не должен их обучать, передо мной спортсмены, готовые и открытые новым возможностям", - говорит тренер. Эмоции под запретом: "Они контролируют себя, делают все, чтобы не пролилась ни одна слезинка, чтобы ни одна гримаса не появилась на лице. Если что-то не так, тебе приходится потрудиться, чтобы понять это. Они очень скупы на сантименты", - делится ди Нино.

"Они что-то перенимают, даже устраивают барбекю в конце недели, и они еще более фанатично относятся к моде, чем мы", итальянцы, но они становятся другими, когда речь заходит о политике, рассказывает итальянский тренер: "Они с трудом воспринимают видение других. Меня это не пугает, хотя я постоянно допускаю ошибки, - признает ди Нино, приводя в пример случай, когда он заговорил о деле Политковской: - возникло полное замешательство, между нами выросла стена".

Источник: La Stampa


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2020 InoPressa.ru