Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
27 января 2014 г.

Кэти Лэлли | The Washington Post

Развивающиеся рынки под ударом: рубль слабеет, россияне опасаются высоких цен

"Московский средний класс охвачен приступом коллективной паники. Для того чтобы сердце заколотилось, достаточно пройтись по улице, где пульсирующие красные электронные значки напоминают всем о том, что курс рубля падает", - пишет московский корреспондент The Washington Post Кэти Лэлли.

Значки, оповещающие об обменном курсе рубля, доллара и евро, показывают, что на прошлой неделе курс рубля был не более надежным, чем дороги в январе, достигнув минимума по отношению к доллару за четыре года, говорится в статье.

Слабеющий рубль означает, что продукты питания, одежда, мобильные телефоны и все, что производится за рубежом, подорожают, поясняет автор.

"США в прошлом году заявили только о намерении снижать свои программы так называемого количественного смягчения. То есть печатания денег... Это абсолютно правильно, потому что экономика США показывает достаточно устойчивые высокие темпы роста, безработица сокращается... И, конечно, некоторые инвесторы думают: ага, ... значит, мне лучше вложиться в какие-то активы США надежные, и тем более стоимость этих активов будет расти. Поэтому деньги с развивающихся рынков постепенно лучше вывести", - заявил министр финансов Антон Силуанов, отвечая на вопросы слушателей "Эха Москвы".

"Цены растут, - приводит Кэти Лэлли слова преподавателя университета Маргариты Ротановой. - Нечего и говорить. Но я пережила войну. Сейчас уже ничего не удивляет".

Она продолжает работать. В воскресенье ей исполнилось 79 лет, добавляет автор статьи.

"А что тут сделаешь?" - ответил другой респондент, 81-летний сотрудник Московского метрополитена Владимир Котов.

Несмотря на беспокойство, Центробанк поступил правильно, перестав поддерживать рубль, считает руководитель Экономической экспертной группы в Москве Евсей Гурвич.

Хотя Россия становится менее привлекательной для иностранных инвесторов, отечественная промышленность может стать более конкурентоспособной, что, вероятно, может привести к ее росту, отмечает издание.

"Не думаю, что это поможет, - считает Лазиз Пардабаев, 23-летний сотрудник одного из сотовых операторов, знакомый с этой теорией. - Вы же знаете, как все происходит в России".

Источник: The Washington Post


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru