Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
31 января 2008 г.

Джон Болтон, Лоренс Иглбургер, Питер Родмен | The Washington Times

Тревожный индикатор в косовском вопросе

Администрация Буша выразила готовность признать одностороннее провозглашение независимости этническими албанцами в Косово, провинции Республики Сербия; с 1999 года Косово находится под управлением ООН и военным контролем НАТО.

Провозглашение независимости в такой форме может произойти уже в феврале. Америка признает его вопреки возражениям Сербии, в отсутствие договоренности о решении вопроса, которая была бы принята путем переговоров Сербии с косовскими албанцами, а также без внесения поправок в резолюцию 1244 Совета Безопасности ООН, которая подтверждает суверенитет Сербии над Косово, одновременно гарантируя "значительную автономию" провинции. Вслед за США независимость Косово могут признать некоторые государства-члены Европейского союза, который подвергается сильному дипломатическому нажиму Вашингтона, хотя несколько государств ЕС и ряд стран за пределами Европы заявили, что отвергнут такой шаг.

Попытки навязать Сербии урегулирование этого вопроса станут прямым вызовом Российской Федерации, которая выступает против каких бы то ни было вариантов урегулирования в Косово, если с ними не согласен Белград.

Мы полагаем, что навязывание урегулирования косовского вопроса и попытка разделить территорию суверенной Сербии не отвечают интересам Соединенных Штатов. Благодушная предпосылка, на которой зиждется курс США, - представление, что девяти лет относительного затишья достаточно, чтобы Сербия и Россия успокоились и радикально изменили свое отношение к конфликту, имеющему многовековые корни, - оказалась крайне наивной.

Мы полагаем, что курс США в отношении Косово требует незамедлительного пересмотра. Мы призываем администрацию США четко разъяснить, что, пока нет результатов такого пересмотра, она воздержится от признания декларации независимости Косово и постарается отговорить косовских албанцев от этого шага.

Нынешний курс США основан на неубедительном тезисе, что Косово - "уникальный случай" и не создаст прецедентов для других очагов напряженности. Конечно, у всякого конфликта есть свои уникальные особенности. Однако этнические и религиозные меньшинства в других странах уже выказывают намерения последовать примеру Косово. В их числе и крупные албанские общины в сопредельных районах южной Сербии, Черногории и особенно бывшей югославской республики Македония, а также в сербской части Боснии и Герцеговины.

Признание независимости Косово без согласия Сербии создаст прецедент с далеко идущими и непредсказуемыми последствиями для многих других регионов мира. На косовскую модель уже ссылаются сторонники движения баскских сепаратистов в Испании, а также северная часть Кипра, контролируемая Турцией. Ни Совет Безопасности, ни любой другой международный орган не имеют таких властных полномочий, чтобы навязывать перенос границ государства.

Возможно, самым тревожным аспектом нынешнего курса является пренебрежение к возражениям России. Какие бы разногласия ни имелись между Соединенными Штатами и Москвой по другим вопросам, США не следует способствовать ненужному кризису в американо-российских отношениях. Есть безотлагательные проблемы, над которыми США нужно работать совместно с Россией, в том числе ядерные амбиции Ирана и ядерный потенциал Северной Кореи. Такое сотрудничество будет подорвано шагами США по нейтрализации законного беспокойства Москвы в отношении Косово.

Если США пойдут на признание Косово, не стоит рассчитывать на пассивность Москвы. Не нужно путать нынешнюю ситуацию с событиями 1999 года, когда США и НАТО предприняли военные действия против Югославии вопреки возражениям слабой России.

Сегодня было бы неразумно не принимать всерьез желание и возможности России помочь Сербии. Стоит ли транжирить крупный политический капитал, необходимый для поддержания отношений с Россией, на вопрос, имеющий лишь второстепенное значение для США?

Для наших друзей и союзников в Европе наш курс в отношении Косово создает почти столько же проблем. Хотя некоторые европейские государства, особенно члены ЕС, возможно, сочтут, что обязаны вместе с нами признать независимость Косово, некоторые из этих стран поступят так скрепя сердце, лишь из-за упорства и настойчивости Вашингтона. Европа не больше, чем Соединенные Штаты, выиграет от конфронтации с Россией - конфронтации, которой можно избежать.

Даже если Косово объявит себя независимым государством, это будет дисфункциональное государство, которое неопределенно долго будет находиться на иждивении международного сообщества. Коррупция и организованная преступность там процветают. Экономика, если не считать щедростей международных организаций и противозаконной деятельности, нежизнеспособна. Охрана порядка, честные суды, защита физических лиц и собственности, а также другие необходимые предпосылки государственности практически отсутствуют. Хотя эти недостатки часто извиняют неопределенным статусом Косово, одностороннее провозглашение независимости, которое одни страны признают, а многие другие отвергнут, вряд ли исправит положение.

В результате мы будем иметь новый "замороженный конфликт", так как вопрос о статусе Косово все еще останется неразрешенным. Опасность возобновления насилия будет еще более препятствовать развитию Косово. Более того: в результате обострения напряженности, возможно, потребуется расширить штат сотрудников ООН в Косово в период, когда мы никак не можем это себе позволить из-за других обязательств.

После падения режима Слободана Милошевича Сербия продвинулась гигантскими шагами по пути демократического развития и восстановления экономики. Нынешний курс в отношении Косово рискует спровоцировать тотальное отступление от этих достижений. Сербия поставлена перед выбором - либо партнерство с Западом, либо защита своей суверенной территории и конституции. Почти нет сомнений в том, что именно она выберет.

Нынешняя позитивная тенденция может зашататься перед лицом политической радикализации и возможной дестабилизации внутренней обстановки. Отношения Сербии со странами, которые признают Косово, пострадают. Сербия неизбежно сблизится с Россией как со своим единственным защитником.

Мы не недооцениваем всю сложность и запутанность косовского вопроса и не утверждаем, что сегодняшнее положение дел может сохраняться неопределенно долго. Как и в случае с трудными проблемами в других местах, прочное и реальное урегулирование должно стать результатом переговоров и компромиссов. Подобный исход дела саботируется тем, что США пообещали косовским албанцам, что их требования будут выполнены, если они останутся непреклонны и не пойдут на договоренности с Белградом. Такое обещание нельзя оправдывать тезисом, который часто можно слышать от сторонников независимости: "терпение" албанцев, дескать, на исходе, так что независимость следует предоставить немедленно. Это не что иное, как умиротворение сил, которые угрожают насилием.

Давно пришла пора пересмотреть американский курс в отношении Косово. Мы надеемся, что курса, который создаст крайне опасный международный прецедент, все еще можно избежать, если этот пересмотр начнется сегодня. Тем временем очень важно не предпринимать никаких неоправданных или поспешных действий, которые превратят относительно мелкую на данный момент проблему в крупномасштабную.

Джон Болтон - бывший постоянный представитель США в ООН. Лоренс Иглбургер - бывший госсекретарь США. Питер Родмен - бывший заместитель министра обороны по вопросам международной безопасности

Источник: The Washington Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru