Архив
Поиск
Press digest
5 мая 2021 г.
6 февраля 2004 г.

Джереми Пейдж | The Times

В преддверии вступления в ЕС в Литве нарастает политический скандал

Президент на грани импичмента из-за обвинений в связях с преступниками

Трудно придумать худший старт для одного из новых членов Европейского союза: президент на грани импичмента из-за обвинений в связях с российскими преступниками, отвергнутый западными лидерами.

Вступление Литвы в ЕС 1 мая задумывалось как дебют одного из самых успешных из бывших советских государств, подтверждение заметного прогресса, которого она добилась после обретения независимости в 1990 году.

Вместо этого страна Балтии с населением в 3,5 млн втянута в политический скандал, присущий, скорее, кавказским республикам, который стал испытанием для ее демократических устоев и высветил потенциальные проблемы, связанные с расширением ЕС.

Роландас Паксас, бывший спортсмен, занимавшийся высшим пилотажем, избранный президентом в прошлом году, попал в кризисную ситуацию, когда служба безопасности заявила, что его управление делами имеет связи с российской организованной преступностью. В декабре парламентская комиссия сочла, что президент представляет угрозу национальной безопасности, и процедура импичмента началась. Решающее голосование, по-видимому, состоится в середине апреля, и возникает перспектива того, что Литва вступит в ЕС с и. о. главы государства.

"Мы как раз начинали говорить о том, что Литва будет полноценным членом ЕС, будет иметь какой-то престиж, - сказал Раймундас Лопата, директор Института международных отношений при Вильнюсском университете. - Похоже, теперь мы начинаем все сначала".

Власть президента в вопросах внутренней политики невелика, но он контролирует внешнюю политику Литвы и является ключевой фигурой подготовки к вступлению в ЕС и НАТО. Премьер-министр, ведущие политики и католическая церковь уговаривают его уйти в отставку. Недавний опрос показал, что 52% населения хотят того же. Но 47-летний Паксас, бывший премьер-министр, популярный среди стариков, бедняков и безработных, отказывается.

"Я отвергаю все инсинуации, связанные с моей персоной, - заявил он The Times. - Самое главное - иметь чистую совесть, всегда стоит бороться за правду и справедливость. В конце концов, после этого скандала и государство и я станем сильнее и окажемся в более выигрышной позиции для того, чтобы со всем этим разобраться".

В центре сюжета отношения президента с Юрием Борисовым, родившимся в России торговцем запчастями к вертолетам, давшим более 250 тыс. фунтов на его избирательную кампанию. Паксас президентским указом дал Борисову литовское гражданство, но в декабре конституционный суд вынес решение, что указ является незаконным.

Литовские спецслужбы подозревают Борисова в причастности к незаконной торговле оружием и связях с российской фирмой, близкой к российской разведке. Они также утверждают, что он пытался шантажировать президента. Паксас говорит, что ни с чем подобным не сталкивался, и обвиняет спецслужбы в политизированности. По его словам, все обвинения - это заговор элит, стремящихся свергнуть выразителя интересов народа.

"Мы не исключаем возможность существования сил, выступающих против интеграции Литвы в ЕС и НАТО", - заявил он.

Тем не менее обвинения задевают чувствительные струны у литовцев, до сих пор относящихся к Москве с подозрением, возможно, и не без оснований.

Вчера Борисов отверг утверждения о том, что он связан с незаконной торговлей оружием, организованной преступностью и российской разведкой. "Все это вздор, - заявил он. - Оппозиция хочет показать, что президента поддерживал гражданин России, а значит, и Россия. Это просто борьба за власть".

По его словам, он поддержал Паксаса потому, что тот защищает бизнес, а литовское гражданство получил за свой вклад в литовскую промышленность.

"Мы оба были летчиками, оба любим мотоциклы, много времени проводим вместе, но мы не занимались политикой. Паксас не сделал ничего такого, чего не делают другие президенты", - сказал он.

Россия нервно относится к расширению ЕС и НАТО в зону ее традиционного влияния. В прошлом году Кремль обозначил признаки того, что он восстанавливает свою роль в бывших странах советского блока, включая Грузию, Молдову и Украину.

Вступление Литвы в ЕС особенно беспокоит Москву, так как оно еще больше изолирует российский Калининградский анклав, находящийся на побережье Балтики. Скандал высвечивает способность России влиять на принятие решений в ЕС и НАТО через новых членов из бывшего советского блока. В прошлом году западные разведки выражали озабоченность по поводу того, что русская мафия может использовать новых членов ЕС как трамплин для операций в Европе.

Но самое большое беспокойство вызывает то, что Литва может оказаться в дипломатической изоляции. В декабре президент отменил визит в США, а президенты Италии и Словакии отложили свои визиты в Вильнюс. Министр иностранных дел Литвы Антанас Валионис, вернувшись в январе из США, заявил, что там хотят отставки Паксаса. "Кое-кто в Европе и США задавал такие вопросы и высказывал такую точку зрения", - сказал он The Times.

Но Паксас не уйдет без борьбы. Даже если необходимые 85 членов парламента, в котором 141 место, проголосуют за его отстранение от власти, он снова может выставить свою кандидатуру на выборах, которые должны состояться спустя два месяца. Если ему удастся избежать импичмента, ему придется бороться за восстановление доверия. В любом случае, новому члену ЕС предстоит нелегкий год.

Источник: The Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2021 InoPressa.ru