Архив
Поиск
Press digest
26 ноября 2021 г.
6 января 2011 г.

Гай Адамс | The Independent

Классический роман Марка Твена осовременят - уберут слово на букву "n"

Одни рады, что "Приключения Гекльберри Финна" наконец-то очистятся в соответствии с критериями XXI века, другие полагают, что шедевр американской литературы принесут в жертву ради политкорректности, отмечает The Independent. Как бы то ни было, в новом издании самой знаменитой книги Твена не будет употребляться, пожалуй, самое спорное в американском английском слово - nigger, "черномазый", пишет журналист Гай Адамс. Его заменят словом "раб".

Издательство объяснило, что хочет обеспечить "Гекльберри Финну" широчайшую аудиторию во времена, когда школы и библиотеки обостренно реагируют на вопросы межрасовых отношений. "Мы не пытаемся превратить Тома и Гека в дальтоников. В этих книгах расовая принадлежность имеет важное значение. Просто в XXI веке мы выражаем эти понятия иначе", - сказал в интервью редактор нового издания Ален Гриббен. В "Приключениях Тома Сойера" Гриббен заменил пренебрежительное "краснолицый" на "индеец", чтобы не оскорблять коренных американцев.

Многие ученые, учителя и читатели немедленно раскритиковали попытку отредактировать Твена, заявив, что это непродуманная цензура. Они указали на прогрессивный сюжет "Гекльберри Финна": Гек, белый мальчик, подружился с беглым рабом и помогает ему выйти на свободу. Сам Твен пламенно критиковал расизм и жертвовал деньги организациям борцов за гражданские права. Но оттого, что в романе употребляется слово "черномазый", "Приключения Гекльберри Финна" до сих пор находятся на четвертом месте в списке книг, чаще всего запрещаемых в американских школах.

Источник: The Independent


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Политика конфиденциальности
Связаться с редакцией
Все текстовые материалы сайта Inopressa.ru доступны по лицензии:
Creative Commons Attribution 4.0 International, если не указано иное.
© 1999-2024 InoPressa.ru