Архив
Поиск
Press digest
7 мая 2021 г.
17 марта 2004 г.

Дэниел Макгрори, Эдвард Оуен | The Times

Продавец телефонов, которого никто не подозревал

За несколько дней до взрывов поездов в Мадриде Джамал Зугам несколько удивил своего приятеля, когда не захотел пригласить его в подвал своего небольшого предприятия, где находилась мастерская по изготовлению телефонов. Раньше они часто вместе спускались туда выпить по чашечке кофе.

Посетители магазинчика Зугама в марокканском квартале города говорят, что в этом тесном помещении работало много талантливых инженеров.

В округе ни для кого не было секретом, что основным бизнесом Зугама было переделывать краденые сотовые телефоны и кредитные карты, которые ему поставляли карманники, облегчающие карманы туристов в модных кварталах Мадрида.

Однако большинство жителей марокканского квартала с негодованием отвергли предположение, что 13 бомб, разорвавшиеся в поездах, были собраны в мастерской на их улице. Друзья и партнеры по бизнесу не верят, что Джамал, которого они все знали, способен на такое.

Махабур аль Фарон, владелец магазинчика по соседству с лавкой Зугама, говорит: "Когда мы вместе пили пиво, он никогда не заговаривал о религии. Его больше интересовали деньги".

Местные жители взволнованы, так как, чтобы подложить столько бомб в несколько разных поездов, Зугаму потребовались бы помощники, а значит, эти люди все еще могут находиться где-то рядом.

На прошлой неделе мужчины квартала, попивая чай, с ужасом вспоминали все те тревожные знаки в поведении 30-летнего Зугама в последние недели, которые они просмотрели.

Они вспомнили, что те молодые марокканцы, которые стали появляться в конторе Зугама в последнее время, были более агрессивны и более таинственны, чем его обычная клиентура. К нему, как всегда, приходили иммигранты, желающие отправить денежный перевод или позвонить домой, но он был с ними не так дружелюбен, как обычно. В последнее время он стал фанатично заниматься бодибилдингом и часто стал беспричинно исчезать, ссылаясь на бизнес за границей.

Узкие улочки марокканского квартала скоро наполнились слухами об аресте Зугама, его сводного брата и его друга, тоже работавшего в магазине Locutorio Nuevo Siglo. По сведениям, полученным от полиции, телефонная карточка именно из этого магазина была обнаружена в неразорвавшейся бомбе. Террористы, по-видимому, забыли активировать это взрывное устройство, действующее по принципу экспресс-оплаты мобильных телефонов.

В кафе La Alhambra, где Зугам проводил в последние дни много времени, вопросы о нем встречают враждебным молчанием. В ночь понедельника владелец кафе тоже был арестован.

Соседи Зугама удивлены недостаточной активностью полиции - их до сих пор не спросили о недавней деятельности владельца магазина.

Альберто Ариас, владелец туристической компании, расположенной все на той же улице, говорит, что ему угрожали незнакомцы у магазина Зугама, которые стали проявлять агрессию, когда он отказался уйти. Как и многие другие, Ариас считает, что отсутствие полиции в районе приводит к тому, что преступники и наркоторговцы вольны здесь делать все, что пожелают.

"Не то чтобы мы завидовали иммигрантам из Марокко и их успехам, - говорит он, - все прекрасно знали, чем занимается Зугам и такие, как он, но власти закрывали на это глаза. Интересно, каково им сейчас".

Другие люди, не пожелавшие назвать имен, сказали, что в последнее время в районе появилась группа радикально настроенных мусульман, однако Зугам с ними не общался. Он проводил время в ночных клубах и хвастал своими многочисленными интрижками. Как только появлялась новая мода, он первым перенимал ее. У него всегда водились деньги. Ему принадлежало еще четыре магазина, в том числе мясная лавка, которую он недавно продал.

Неизвестно пока, того ли человека арестовала полиция, но в квартале уже поселился страх. На улицах меньше людей, на стенах импровизированных молелен появляются надписи с угрозами в адрес местных мусульман.

Жители квартала говорят, что им известно темное прошлое Зугама. Полиция допрашивала его в связи с убийством, и его арестовывали вместе с другими выходцами из Северной Африки в ходе расследования предполагаемой деятельности "Аль-Каиды" в Испании. Зугам отвергал свою причастность к обоим этим случаям, но в округе он в любом случае был известен как скупщик краденого.

Одна из женщин сказала: "Он продавал телефоны так дешево, что все мы прекрасно понимали, что они краденые. Мы все равно покупали их, и теперь нам стыдно".

Мухаммед Беккали, арестованный вместе с Зугамом и его сводным братом Мухаммедом Кахуи, жил на соседней улице. Соседи видели, как он рано утром выходил из дома в день теракта, и вслух размышляют теперь, не был ли он одним из тех, кто нес бомбы.

Менеджер ресторана, где эти трое мужчин часто обедали, говорит: "Мы молимся, чтобы не оказалось, что это сделал кто-то, кого мы знаем. Кто бы это ни сделал, он сумасшедший".

Между тем режиссер Педро Альмодовар, лауреат премии "Оскар", заявил вчера, что правительство Народной партии планировало государственный переворот накануне всеобщих выборов. Альмодовар - яростный критик Хосе Марии Аснара, бывшего премьер-министра, говорит: "Я счастлив, что Испания снова стала демократической страной, где можно не бояться говорить свободно".

Источник: The Times


facebook
Rating@Mail.ru
Inopressa: Иностранная пресса о событиях в России и в мире
Разрешается свободное использование текстов, ссылка обязательна (в интернете - гипертекстовая).
© 1999-2021 InoPressa.ru